Cookie MonsterEsta web utiliza cookies. Si sigues navegando, entendemos que aceptas las condiciones de uso.

Do you speak english?

¿If you prefer, you can visit the Literautas site in english?

Apuntes, tutoriales, ejercicios, reflexiones y recursos sobre escritura o el arte de contar historias

Los derechos de autor y los escritores

Como escritores, seguramente os habéis preocupado por los derechos de autor más de una vez. Es un tema delicado ya que, cuando hablamos de registro de obras literarias, lo que estamos protegiendo es la elaboración del texto en sí, no la idea que contiene.

¿Qué son los derechos de autor?

Para arrojar algo de luz sobre este tema, nos hemos puesto en contacto con la firma Ostos Caliani & Asociados, especializada en derechos de autor a nivel internacional, donde la abogada Lorena Ostos ha contestado concienzudamente a las preguntas que nos habéis ido dejando sobre el tema en las redes sociales y el correo.

¡Muchísimas gracias a todos por vuestras preguntas y en especial a Lorena por ayudarnos a resolverlas! Veamos lo que nos contó en la entrevista:

OstosCaliani & Asociados

Pregunta: ¿Es obligatorio registrar una obra para que se me reconozca la autoría?
Respuesta: No. La legislación nacional e internacional confiere al autor derechos sobre su obra desde el mismo momento y por el mero hecho de su creación. Cuestión diferente es que sea recomendable registrarla.

P: Entonces, ¿es recomendable registrarla?
R: La inscripción en el registro, sea público o privado, es opcional (y recomendable) en España, y sirve para dar publicidad sobre quién o quiénes tienen los derechos de autor sobre una obra, además de utilizarse como prueba en disputas sobre los mismos.

Por ejemplo, si quisiera adaptar una novela a guión, podría acudir al registro y saber de quién son los derechos sobre la novela para ponerme en contacto con esta persona y solicitarle la cesión del derecho de transformación para convertirla en guión.

Otro ejemplo de utilidad de la inscripción se da en el caso de lo que comúnmente se denomina plagio. En el registro va a constar la fecha, la hora y el autor, con lo cual ante todo lo que se produzca después que consideremos que vulnera nuestros derechos de autor, podemos esgrimir el certificado de registro como medio de prueba.

La ley otorga especial fuerza a los certificados del registro público, pero certificados de registros privados, como Safe Creative, se reconocen legalmente y se han utilizado igualmente como prueba para ganar juicios por vulneración de derechos de autor.

P: Al enviar un trabajo literario a una editorial o a un concurso, ¿hay alguna forma de protegernos del plagio?
R: Lo mejor, más sencillo y menos costoso que pueden hacer es inscribir su obra en un registro de propiedad intelectual, ya sea público o privado, antes de enviarla.

P: ¿Qué ocurre si publico mi obra sin registrarla y otra persona la registra después a su nombre?
R: Autor será siempre quien haya creado la obra. Otra cosa es que lo pueda demostrar. Es cierto que la inscripción en un registro da más credibilidad como prueba que simplemente alegar que la obra no es de esa persona.

Es posible que, si el verdadero autor no es capaz de demostrar que lo es utilizando los medios de prueba de que dispone, los derechos sobre una obra recaigan sobre la persona que la registró bajo su propio nombre.

P: ¿Registrar una obra en el registro de la propiedad intelectual de mi país me protege a nivel internacional?
R: No. Solo tiene validez dentro del territorio español. Para proteger la obra en otros países por medio del registro, será necesario inscribirla en los registros de propiedad intelectual de esos otros países. Por ejemplo, para proteger la obra en EEUU, será necesario inscribirla en la US Copyright Office.

P: Tal y como lo recogen las leyes, el derecho de cita es válido solamente para docencia o investigación. Entonces, la típica cita del fragmento de la obra de otro autor que podemos ver al comienzo de los libros o los capítulos de una novela, ¿es ilegal?
R: Podemos ver a veces citas en traducciones de libros estadounidenses, pues en el copyright anglosajón existe lo que se llama ‘fair use’. Gracias al ‘fair use’ se puede utilizar un fragmento de una obra de forma ilustrativa, no necesariamente para la enseñanza.

En nuestro país, fuera de los casos permitidos por la ley, podemos citar obras con el permiso del autor, o aquellas que están ya en el dominio público. Podríamos citar a Aristóteles, Victor Hugo o Quevedo sin peligro, pero cuidado con introducir en el propio trabajo fragmentos de obras sobre las que aún existen derechos de propiedad intelectual sin permiso del propietario, pues constituiría una vulneración de esos derechos.

P: Una duda similar nos surge respecto a los títulos empleando obras de otras disciplinas. Por ejemplo, ¿podríamos titular una novela como un cuadro de Dalí, como una canción famosa o como una frase de la letra de esa canción?
R: En efecto. El título de una obra no se puede registrar ni tiene protección de forma independiente de la obra en sí. Forma parte de ella como una sola cosa. El objeto de protección es la obra unida al título.

Por lo tanto puede existir un cuadro llamado, por ejemplo, ‘El Sol en mi Ventana’, y una canción con el mismo nombre. Son obras distintas. E incluso otros muchos cuadros de otros muchos pintores con el mismo nombre, siempre que no sean idénticos al primero o contengan elementos sustanciales como para considerar un plagio.

Si queremos proteger de forma exclusiva una palabra o frase, que consideremos icónica y queramos explotar económicamente, debemos entonces estudiar y aplicar las normas relativas a la regulación de las marcas, no de la propiedad intelectual.

P: ¿Y dentro de la propia historia? ¿Podemos mencionar otras obras y canciones cuyos derechos no hayan prescrito para dar forma a un argumento? Por ejemplo, si quiero que una novela de Paul Auster sea importante para una trama de mi historia, ¿puedo hacerlo o he de pedir permiso al autor?
R: Mencionar un autor o el título de una obra no equivale a utilizar un fragmento sin permiso. Mientras hagamos solo lo primero, no estaremos vulnerando derechos de autor. Cuestión distinta es la posible vulneración del derecho al honor del autor si considera que se le está atacando su reputación. También pueden infringirse derechos de propiedad industrial si además el nombre está protegido como marca.

P: Al publicar un libro con una editorial, si en el contrato se ceden los derechos posteriores de explotación, ¿podría la editorial encargar una segunda parte a otro escritor sin permiso del escritor original?
R: Es un tema complicado. Normalmente el autor cede los derechos de explotación a la editorial en exclusiva, y ya pertenecen a ésta para utilizarlos y gestionarlos como le parezca dentro de los límites del contrato.

En caso de que la editorial encargue a otra persona una continuación, el derecho que se encuentra en juego es el derecho moral de integridad de la obra. Si la segunda parte se introduce demasiado en la primera y la desvirtúa, puede estar vulnerándose este derecho a juicio del autor de la primera parte. Solo un juez puede determinarlo analizando las circunstancias concretas del caso.

P: ¿En qué momento debemos recurrir a una firma de abogados como la vuestra?
R: Mi respuesta sería un rotundo: en todo momento. Desde que se crea la obra, y especialmente si se pretende obtener un lucro de ella. Hace falta saber cómo protegerla, hace falta saber cómo negociar las condiciones e interpretar las cláusulas de los contratos –muchas veces, abusivos- que se nos ponen por delante, gestionar todo el proceso, reclamar por vía amistosa las cantidades de las ventas o las vulneraciones a los derechos de autor… y en el peor de los casos, ir a juicio. Primero se intenta solucionar por una vía amistosa y menos costosa. Pero si no hay más remedio, al final puede que haya que recurrir a un proceso judicial.

Cuando se va a firmar con una editorial, en todo caso se debe contar con un abogado que estudie el contrato y asesore al escritor sobre la conveniencia de firmarlo, e incluso intervenga en la negociación. Un mal contrato puede atar al escritor a una editorial que le retribuya con porcentajes de venta ridículos, o que no le permita escribir por libre otras obras cuando ha decidido que esa primera ya no le es rentable económicamente y deja de venderla, durante un período determinado de años.

Pero qué vamos a decir nosotros, ¿verdad? No, en serio. Si nos dedicamos a esto es porque hay personas que realmente nos necesitan.

P: Bueno, Lorena, podríamos hacerte un millón de preguntas más, pero creo ya hemos abusado bastante de tu tiempo así que mejor vamos terminando la entrevista.
R: Espero que estas respuestas den algunas ideas a los escritores que forman esta comunidad sobre cómo deben actuar respecto a la protección de sus obras. Estoy a vuestra disposición en OstosCaliani & Asociados.

P: Por supuesto. Creo que nos has aclarado muchas dudas y has arrojado algo de luz en este tema tan importante y necesario para nosotros los escritores. Muchísimas gracias por tu tiempo.
R: Un placer tratar con Literautas. Mucha suerte en vuestro camino por la senda de las letras.

Entradas relacionadas:

Cómo se registra una obra literaria
Cómo presentarse a un concurso literario

Otros enlaces de interés:

Los fundamentos de los derechos de autor
Recomendaciones prácticas sobre derechos de autor
Dónde buscar una imagen para tu blog y evitar problemas legales
Modelos de contratos de edición

Apps para escritores de Literautas

  • Compartir en Facebook

¿Te ha gustado esta entrada? Recibe en tu correo los nuevos comentarios que se publiquen.

58 comentarios

  1. 1. Sandra dice:

    Muchísimas gracias por esta entrada. Me ha sido de mucha utilidad. Estoy escribiendo una novela que no sé si algún día saldrá a la luz o no pero lo que tengo claro es que es mía pero no sabía los pasos a seguir. Así que muchas gracias de nuevo.

    Escrito el 29 septiembre 2013 a las 20:08
  2. 2. Rafael F. Lozano dice:

    Yo también me he aventurado a escribir algo grande, después de mucho tiempo dándole vueltas. Mil gracias a Literautas.

    Escrito el 30 septiembre 2013 a las 17:02
  3. 3. Cibeles dice:

    Muy interesante la entrevista! Gracias por compartirla!
    Sería bueno hablar también con alguien que sepa sobre Creative Commons o cosa por el estilo, que a mi, al menos, en lo personal, me interesa mucho.

    Escrito el 2 octubre 2013 a las 15:09
  4. 4. Lorena Ostos dice:

    En respuesta a Cibeles, si desde Literautas lo queréis así, estaré encantada de responder a todas vuestras preguntas sobre las licencias abiertas, especialmente sobre Creative Commons. Gracias por vuestros comentarios sobre la entrevista, me alegra que os sea útil. Un saludo a todos los Literautas

    Escrito el 2 octubre 2013 a las 15:43
  5. 5. José Torma dice:

    Me tope con este post y me gustaria saber si tienen alguna sugerencia para hacer lo que aqui se describe pero en Mexico.

    Saludos y muy buena entrevista.

    Escrito el 21 marzo 2014 a las 20:11
    • 6. Literautas dice:

      Pues por mi parte sólo conozco el caso de España, pero muchos de los puntos son comunes en distintos países, así que puede que sean también aplicables en México. Por si quieres echarle un vistazo, en el blog de SafeCreative publicaron un artículo sobre su plataforma y los derechos de autor en México:
      http://es.safecreative.net/2011/06/06/validez-como-prueba-del-registro-safe-creative-en-mexico/

      Un abrazo!

      Escrito el 25 marzo 2014 a las 13:57
  6. 7. M. Carmen Rubio dice:

    Hola literautas, después de leer este interesante artículo y entrevista me asalta una duda, si no tengo registrada una obra y es de mi autoría puedo añadir a mi nombre el símbolo del copyright, lo de la c metida en un círculo. Gracias.

    Escrito el 8 abril 2014 a las 17:10
  7. 8. Paula López dice:

    Al estar escribiendo un libro, ¿Si menciono la letra de una canción estoy infraccionando la propiedad privada?

    Escrito el 7 agosto 2014 a las 00:41
  8. 9. Lorena Ostos dice:

    Estimada M. Carmen, como autora tienes derecho a utilizar el símbolo de copyright en tus obras, tanto si están registradas como si no. Un saludo

    Estimada Paula, si transcribes parte o todo de una letra de una canción, en España debes obtener previamente el permiso de su autor. Si se trata de una canción estadounidense, entonces puedes ampararte en el ‘fair use’ (uso justo) que allí permiten, para pequeñas referencias a obras, pero no amparará la transcripción del todo. Un saludo

    Escrito el 7 agosto 2014 a las 17:13
  9. 10. Vanesa Polo dice:

    Buen día! Tengo la misma duda de Paula: Yo soy de México y, dentro de la novela que estoy escribiendo, me gustaría utilizar fragmentos de letras de algunas canciones famosas de mi país, de España y de Estados Unidos como una especie de “música de fondo”. ¿Es posible hacer esto o a donde debo acudir para solicitar los permisos pertinentes? De antemano, gracias!

    Escrito el 22 agosto 2014 a las 06:28
  10. 11. Clara dice:

    ¡Buenas!. ¿Alguien puede decirme si puedo publicar con mi nombre aunque éste coincida con el de una escritora ya reconocida?. ¿Incurro en algún delito?.
    Gracias

    Escrito el 2 septiembre 2014 a las 12:09
  11. 12. Lorena Ostos dice:

    Hola Clara, puedes publicar con tu nombre sin ningún problema, siempre que no esté registrado como marca, en tal caso tendrás que consultar a un abogado o asesor jurídico. Puedes consultar las marcas registradas en la web de la OEPM: http://sitadex.oepm.es/Localizador/homeLocalizador.jsp
    Un saludo

    Escrito el 2 octubre 2014 a las 09:21
  12. 13. Eduardo Tejera dice:

    Gracias Lorena por toda la información, tengo una tremenda duda, leí que una obra está protegida internacionalmente gracias al convenio de Berna, de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, soy de Venezuela y mi país está incluido en ese convenio, y en otros tratados de derechos de autor internacionales importantes, leí el convenio y dice que mi obra está protegida en los demás países unidos al convenio, tu dices que no se protege internacionalmente con registrarla en mi país, pero el convenio dice que sí, y pues ahora la verdad me quedo con una gran duda jeje, quisiera que pudieras aclarar este punto, que puedes decir de este convenio? es válido o no?

    Escrito el 19 febrero 2015 a las 20:11
  13. 14. Eduardo Tejera dice:

    Aqui dejo un enlace donde wikipedia explica el convenio de Berna
    http://es.wikipedia.org/wiki/Convenio_de_Berna_para_la_Protecci%C3%B3n_de_las_Obras_Literarias_y_Art%C3%ADsticas

    Tambien descargue el convenio y lo lei, pero wikipedia lo explica mejor de forma resumida, pues tiene términos complicados que son tediosos para los que no somos abogados jeje, de verdad me interesa mucho aclarar este punto, pues el mismo SAFE CREATIVE alega estar abalado por este convenio para proteger las obras registradas en su plataforma internacionalmente.

    Escrito el 19 febrero 2015 a las 20:19
  14. 15. Manuel García dice:

    He estado buscando por la red de redes durante un tiempo y, la verdad, me he dado cuenta de lo difícil que puede llegar a ser encontrar algo de información con respecto a este tema.

    Pongamos el ejemplo de mencionar otras obras dentro de una novela, ya sea una canción, o un fragmento de canción… y es que he visto miles de libros que lo han hecho en su mayoría con música actual y no se hasta que punto se ha pedido permiso o no, pero es que la propia SGAE no tiene licencias para este tipo de citas, y las formas de pedir permisos para conseguir una aprobación o no (sea remunerada o no) no aparece por ningún lado en ningún sitio.
    Es curioso que por ejemplo en Estados Unidos si se permita mediante el derecho de cita siempre y cuando no atente contra la integridad del autor y siempre que se indique que dicha obra le pertenece a él… pero es que aquí en España parece que la ley solo permite este tipo de cita en estudios y no en novelas.
    Así que aquí está mi duda… si no se puede, como es posible que haya tantísimas novelas con este contenido… y este mismo hecho teniendo en cuenta que hay miles de millones de páginas dedicadas a los “Lyrics” o letras de canción sin que estas hayan pedido permiso alguno, y el destino sería mucho más trivial que el de insertarla en una historia para dar ambiente a todo lo que ocurre en ella… véase un año concreto, o despertar una sensación en el lector…

    Escrito el 16 julio 2015 a las 23:22
  15. 16. Nexa dice:

    Buenas tardes, me he topado con este post y tenía una pequeña duda: si mencionas a un famoso o persona real que se dedique al mundo del espectáculo (actores, músicos, escritores…) ¿estarías infringiendo alguna ley?

    Escrito el 27 julio 2015 a las 18:31
    • 17. Literautas dice:

      Hola, Nexa

      No sabría decirte si es legal o no, pero me imagino que la clave está en cómo menciones a esa persona real. No es lo mismo convertirla en un personaje de tu historia o escribir sobre esa persona de manera que se perjudique su imagen (lo cual podría acarrear las consecuentes denuncias por su parte), que mencionarla dentro de la obra (por ejemplo, el personaje va un concierto de Sabina o dice que no le gustan las películas de Almodóvar). Esto último sí se podría hacer, creo yo.

      Un abrazo

      Escrito el 28 julio 2015 a las 09:12
  16. 18. Ana dice:

    Buenas noches.
    Estoy escribiendo una novela y el nombre de cada capítulo son 4 lineas traducidas de una canción concreta. Cada canción de cada capítulo es distinta.

    También hay un par de momentos en la novela en la que los personajes escuchan música y transcribo un par de lineas de la canción.

    ¿Podría tener problemas?

    Gracias.

    Escrito el 15 septiembre 2015 a las 21:46
  17. 19. Ana dice:

    Buenas noches,
    Soy la de antes. Las canciones que utilizo son estadounidenses y otras británicas.

    Gracias.

    Escrito el 15 septiembre 2015 a las 21:51
  18. 20. Literautas dice:

    Ana, no estoy segura. En teoría, creo que aquí en España no se podría hacer. Aunque he leído libros en los que se hacía (incluso alguno que llevaba por título el nombre de una canción de los 80 muy conocida) y que no tuvieron problema.

    Pero si quieres estar 100% segura, te recomiendo consultarlo con un abogado especialista en derechos de autor. Sin ir más lejos, la cuenta premium de Safe Creative ofrece servicio de consultas gratuito (bueno, gratuito no, incluido en el precio del paquete, digamos jeje).

    Un abrazo

    Escrito el 18 septiembre 2015 a las 17:09
  19. 21. Ana dice:

    Ah pues lo miraré.

    Gracias!

    Escrito el 18 septiembre 2015 a las 22:30
  20. 22. Yui dice:

    Hola quería saber si hay problemas cuando escribo una historia y en algunas partes aparecen las letras de una canción ya existente por derechos de autor y esas cuestiones no esta permitido?

    Escrito el 5 febrero 2016 a las 21:22
  21. 23. Miki T. Robbinson dice:

    Hola, muy interesante este artículo. Tengo una duda, si en el diálogo de dos personajes de mi novela menciono el nombre del personaje de otra novela, por ejemplo, a Harry Potter ¿estaría violando derechos de autor?

    Escrito el 10 febrero 2016 a las 22:19
  22. 24. Literautas dice:

    Yui, ese tema es complicado ya que el derecho de cita está muy limitado, sobre todo en España. No me atrevo a darte una respuesta concreta porque desconozco los entresijos legales. Te aconsejo que lo consultes con un abogado especialista en derechos de autor.

    Miki, te digo lo mismo que a Yui. Supongo que por mencionarlo en un diálogo si está justificado no pasaría nada, pero no lo sé, y menos con el nombre de Harry Potter, que está registrado como marca. Te aconsejo que lo consultes con un especialista.

    Un saludo y gracias por vuestros comentarios.

    Escrito el 12 febrero 2016 a las 13:57
  23. 25. Alicia dice:

    Hola, leí el post, muy interesante, y todos los comentarios, pero me quedaba la duda de si en una novela se podía nombrar una canción y su autor correspondiente para ambientar alguna escena. Así que llamé directamente a al SGAE, y ellos me han dicho que se puede hacer sin ningún problema. Bien! Espero que os sirva se ayuda a los que teníais la misma duda que yo. Saludos!!

    Escrito el 1 marzo 2016 a las 12:21
  24. 26. Literautas dice:

    Alicia, muchas gracias por la información. ¡Es muy útil! 🙂
    Un abrazo

    Escrito el 4 marzo 2016 a las 17:40
  25. 27. antonio dice:

    Deseo realizar una consulta sobre un hipotético plagio.

    Estoy tratando de escribir una novela, en la que uno de los personajes, oye la conversación de unos científicos que relatan la teoría de la relatividad y posibles connotaciones futuras. La dificultad de entender lo que oye, le lleva a entrar en Wikipedia e intentar obtener aclaración al tema.

    Esta decisión se refleja en la novela, haciendo alusión a la fuente de Wikipedia, al titulo y demás. El actor copia y pega gran parte de las explicaciones científicas.

    ¿es correcta esta actuación?

    Gracias por las respuestas. Saludos

    Escrito el 20 marzo 2016 a las 13:57
  26. 28. Literautas dice:

    Antonio, en la propia página de Wikipedia (en la parte de abajo de todo) encontrarás toda la información sobre sus licencias y posibles usos, ya que el contenido de la web está sujeto a licencia Creative Commons 3.0 con atribución.

    ¡Un abrazo!

    Escrito el 28 marzo 2016 a las 18:05
  27. 29. Guiomar de zahara dice:

    Hola: me gusta la novela histórica, he escrito varias y están metidas en un cajón. Pero la última -según me dicen-es “muy buena”y que debería publicarla.
    Es la historia de un cuadro del siglo XVI y comento como los artistas de ese siglo copiaron o fantasearon sobre él. He cogido, óleos, dibujos y vidrieras de internet. En total salen en el libro unas 100 fotografías ¿puedo registrar esa novela (o ensayo)sin problemas?
    Aclaración que la obra es “muy buena” No lo digo yo, pero si que veo que es interesante.

    Escrito el 30 marzo 2016 a las 18:23
  28. 30. Literautas dice:

    Guiomar, los cuadros del siglo XVI están ya libres de derechos, pero puede que esas fotografías no. Lo mejor es que te hagas con fotografías bajo licencias de dominio público, como las de https://commons.wikimedia.org/wiki/Main_Page, y cuando registres el libro tendrás que especificar que eres la autora del texto, no de las imágenes.

    Un abrazo.

    Escrito el 4 abril 2016 a las 09:54
  29. 31. Mauro dice:

    que tal. la pregunta es: al momento de componer una cancion, ¿puedes tomar una frase con el mismo ritmo de otra cancion famosa? esque en la pelicula de “if i stay” hay una banda falsa, “willamette stone” que compusieron cancinones solo para la pelicula. estoy componiendo una cancion pero quiero meter una frase con el mismo rito de una cancion de la pelicula.. ¿se puede hacer eso? ¿es legal?

    Escrito el 10 junio 2016 a las 05:19
  30. 32. Jose Gabril Vega dice:

    Buenas tardes.
    He escrito un libro, es un personaje ficticio que muchas personas saben de el pero nunca existió. Quisiera saber si tengo inconvenientes ya que hay otro libro con el mismo nombre, pero aclaro mi escrito son de solo anécdotas que pasaron en dicho pueblo y no tiene nada que ver con el libro ya escrito por otro autor.
    De igual forma en el libro transcribí unas canciones infantiles las cuales me cantaba mi abuela cuando era niño y lógicamente son de un autor anónimo, podría tener inconveniente por escribir las letras de esas canciones en mi libro como un recuerdo que permanece en mi memoria?.
    Nota: no me queda claro todavía si tengo inconvenientes si utilizó los mismos nombres de otras obras pero con contenidos diferentes.

    Escrito el 15 junio 2016 a las 20:39
  31. 33. Literautas dice:

    Mauro, hasta donde sé, no se puede hacer. Tendrías que pagar los derechos.

    Jose, las canciones populares tradicionales están libres de derechos (tanto por desconocerse al autor como porque hace más de 85 años de la muerte de éste). De todas formas, asegúrate bien de que sea así. A veces puede que lo que creemos que es una canción tradicional, en realidad no lo sea.

    En lo del nombre de las obras, no puedo ayudarte. Lo siento. Es un tema delicado y cada caso es un mundo. Lo mejor es que lo consultes con un experto en derechos de autor como Lorena Ostos.

    Un saludo.

    Escrito el 20 junio 2016 a las 20:15
  32. 34. Edu Berganzo dice:

    Hola: Estoy escribiendo un libro sobre la historia de los superhéroes y me gustaría saber si voy a tener algún problema con alguna compañía que es propietaria de ellos. Según he entendido por nombrar obras y autores, si no les ofendo no hay problema. Pero y si incluyo alguna imagen de cómics y películas, ¿Tendría algún inconveniente? Saludos

    Escrito el 20 junio 2016 a las 20:58
  33. 35. Cristóbal Fuentealba dice:

    Hola, estoy tratando de escribir un libro y tengo algunas consultas. ¿Existe alguna edad mínima para escribir/publicar un libro (ya que soy menor de edad)? ¿tendría algún problema si incluyo dentro de la historia que el personaje está escuchando a un cantante existente y escribir esa canción, señalando de quién es pero no su título (aunque el título lo diga en otro capítulo)? espero que se me entienda… Por cierto, soy de Chile y muy buena página

    Escrito el 29 junio 2016 a las 23:06
  34. 36. Literautas dice:

    Edu, con los superhéroes hemos topado. Cualquier imagen de ese tipo tiene derechos y compañías como Marvel y DC están muy encima de los abusos del copyright. De todas formas, en España es legal mencionar y mostrar otras obras en un libro siempre que sea con fines didácticos. La línea es fina. Lo mejor es que lo consultes con un abogado especialista a ver qué te aconseja.

    Cristóbal, no existe una edad mínima. Aunque no hay muchos, sí existen autores menores de edad que han publicado libros con editoriales. En cuanto a las canciones, sé que al menos en España no hay problema por poner los títulos y autores de una canción. En lo que respecta a las letras, ya no lo tengo tan claro. Supongo que tendrías que consultarlo con la Sociedad Chilena de Autores.

    Un abrazo a todos y gracias por vuestros comentarios.

    Escrito el 6 julio 2016 a las 20:10
  35. 37. Laura dice:

    Hola!Un par de preguntas… Estoy escribiendo una novela y en ella quisiera mencionar el nombre de una película francesa y el nombre de una pintura de Rinoir, ¿habría algún problema? ¿Estaría violando algún derecho?
    Por cierto, muy buen artículo, la verdad me ha sido muy útil ya que había muchas cosas que no tenía en cuenta respecto a este tema.

    Escrito el 15 julio 2016 a las 23:54
  36. 38. Dennis dice:

    estoy participando en un concurso y mi pregunta es:en territorios de publicacion me dan 2 opciones y tengo que elegir una,1)derechos mundiales todos los territorios o utilizo la B)que es territorios individuales tengo duda cual utilizo.Gracias

    Escrito el 4 septiembre 2016 a las 04:51
  37. 39. Eva dice:

    Buenas tardes, es posible incluir títulos de canciones con sus respectivos intérpretes en una novela? Gracias por vuestro tiempo. Saludos.

    Escrito el 5 septiembre 2016 a las 08:55
  38. 40. Heriberto dice:

    Hola:¿Que pasaría si el escritor menciona el verdadero nombre de un restaurante, Pub, etc ? ¿Tendría problemas si lo menciona? ¿Que pasaría si, ademas, nombrara las calles cercanas a este lugar?.
    Gracias por vuestro tiempo.

    Escrito el 17 septiembre 2016 a las 17:21
  39. 41. Daniela A. Moreno R. dice:

    ¡Buenas horas, Lorena! Soy escritora y en mi nuevo libro la chica protagonista se llama Jude, y justo estoy por escribir la parte donde conoce al chico, pero quiero que el chico diga algo como:

    -Hey, Jude, don´t make it bad, take a sad song and make it better…

    Es una frase de la canción de los Beatles, y no sé si esté violando derechos de autor, porque luego se mencionan a los Beatles unas dos veces. ¿Qué me recomiendas hacer? En verdad necesito tu ayuda.

    Muchísimas gracias, linda; muy buen sitio web. Es mi favorito <3

    Escrito el 5 octubre 2016 a las 02:05
  40. 42. Ann dice:

    ¡Hola! Tengo una duda.
    Estoy escribiendo el borrador de una historia, y en ella quiero poner que un personaje cante una parte de una canción. No sé si deba especificar el nombre de la banda o si al no hacerlo no esté cumpliendo con los derechos de autor… En resumen, no sé que hacer. ¿Cual sería tu consejo?
    Gracias 🙂

    Escrito el 23 octubre 2016 a las 19:10
  41. 43. Literautas dice:

    Laura, no pasa nada por incluir el nombre de la película, y menos aún el de la obra de Renoir, porque sus derechos ya han prescrito.

    Dennis, tienes que poner la opción para la que tengas los derechos. Imagino que serán mundiales si no lo has publicado con nadie.

    Eva, sí que se puede nombrar.

    Heriberto, tampoco en tu caso hay ningún problema. Puedes nombrar locales reales. Ahora bien, imagino que siempre que lo hagas sin perjuicio para el local. Si lo criticases, imagino que podrías enfrentarte a una demanda por su parte, pero no por derechos de autor.

    Daniela, tu caso es más complicado al incluir una frase de la canción. Imagino que tampoco pasará nada, pero no lo sé a ciencia cierta. Te recomiendo que lo consultes, por ejemplo, llamando a la Sociedad General de Autores.

    Ann, te digo lo mismo que a Daniela. Desconozco la casuística. Mejor consúltalo con la SGAE.

    Un abrazo y gracias por vuestros comentarios.

    Escrito el 28 octubre 2016 a las 11:21
  42. 44. Seerge dice:

    Tengo una duda al respecto, si en un dialogo de una novela se incluye por ejemplo uno o dos renglones de una canción de un canta autor vivo, incurre en plagio?

    Escrito el 17 enero 2017 a las 19:26
  43. 45. Literautas dice:

    Seerge, entiendo que siempre que mencione al autor y la canción a la que se refiere, no se trata de plagio sino de una cita. Aunque el derecho de cita en España es complejo, no está permitido en todos los casos.

    De todas formas, no suelen darse problemas por este tipo de menciones siempre que, como digo, se aclare de alguna forma (aunque sea con una nota al pie) que se trata de la canción de otro autor.

    Un saludo

    Escrito el 26 enero 2017 a las 11:18
  44. 46. Bibiana dice:

    Buenas noches Lorena, quería hacerte una conslta sobre el plagio del título de una obra. ¿Es legal copiar un título completo si el libro palgiado tiene la mísma temática que el título original? Me refiero a que si puede causar daño al autor ya que confunde al lector y perjudica a las ventas. Esta situación me está ocurriendo en este momento con una editorial de prestigio que antes de publcar su libro barajó la posibilid de cambiar una palaba, pero que al final se decantó por plagiar la frase completa. Muchas gracias por tu atención.

    Escrito el 31 enero 2017 a las 02:39
  45. 47. Morena Sv dice:

    Saludos desde Suecia.

    Hay muchas cosas que quisiera saber, pero hay una duda que me agobia.
    Escribo mucho, pero todo está guardado en disquetes,CD rom, discos duros y similares. El asunto es que siempre llego hasta “la obra gruesa” como se dice en mi tierra, en el ámbito de la construcción, y no puedo terminar los detalles.

    Tengo un libro que debiera haber publicado hace tiempo, pero ahí estoy… Es como si me diera pánico que “naciera” a la luz del mundo.
    Incluso he tomado contacto con editoriales, pero jamás he concretado. No sé si es miedo, inseguridad o… Yo qué sé.

    Agradeceré si alguien me pueda comentar algo.

    Un abrazo.

    Morena Sv

    PD. Si encontráis faltas, pido disculpas. Estoy escribiendo desde mi móvil y se me complica un poco.

    Escrito el 14 marzo 2017 a las 14:57
  46. 48. Literautas dice:

    Bibiana, creo que Lorena no ha leído tu pregunta, y nosotros no estamos capacitados para responderte, pero es posible que no sea legal. Te recomendamos que contactes con Lorena a través de su web, o bien con otro abogado especialista en la materia.

    Morena, no sé si he entendido bien el problema: ¿lo que te bloquea es la publicación de tus obras ya terminadas? ¿O lo que te cuesta es llegar a terminarlas? Si quieres, puedes escribirme directamente contándome más detalles sobre el problema (encontrarás mi dirección en el apartado “información” de la web: http://www.literautas.com/es/blog/informacion-sobre-literautas-com/) y veré si puedo ayudarte. Por suerte o por desgracia, tengo bastante experiencia con los bloqueos creativos.

    Un abrazo y gracias por vuestros comentarios.

    Escrito el 14 marzo 2017 a las 20:33
  47. 49. viri dice:

    Hola, tengo una duda grandisima y me gustaría saber si se puede publicar un libro que tenga el mismo titulo que otro ya publicado por diferente autor, ayuda por favor, ya que el titulo que había conseguido para mi novela, ya esta en otro libro.

    Escrito el 22 marzo 2017 a las 06:12
  48. 50. Literautas dice:

    Viri, para este tipo de dudas, lo mejor es que recurras a un abogado o especialista en derechos de autor. Por ejemplo, la plataforma de registro de la propiedad intelectual http://www.safecreative.org/ tiene un servicio de resolución de dudas sobre la propiedad intelectual.

    ¡Un abrazo!

    Escrito el 24 marzo 2017 a las 12:08
  49. 51. Ana dice:

    Hola, tengo una duda, en la novela que escribo menciono una cita de Nietzsche (que es de dominio público) indicando además su nombre, libro y año de publicación; no obstante la cita la menciono en español, y el texto original es en alemán; mi pregunta es, ¿he de mencionar la cita en alemán o la traducción a español también es de dominio público?
    Gracias

    Escrito el 22 abril 2017 a las 11:38
  50. 52. el rulo dice:

    Tengo una duda al respecto, si en un dialogo de una novela se incluye por ejemplo uno o dos renglones de una canción de un canta autor vivo, incurre en plagio? me refiero a lionel richie

    Escrito el 24 abril 2017 a las 19:24
  51. 53. el rulo dice:

    Una disculpa el comentario 52 ya no necesita respuesta, ya la encontre perdon por enviarlo de nuevo

    Escrito el 24 abril 2017 a las 19:28
  52. 54. Literautas dice:

    Ana, creo que las traducciones tienen sus propios derechos de autor, pero no estoy segura. Mejor que lo consultes con una asociación de derechos de autor o con un especialista en la materia. Te podrá aconsejar mejor.

    Un abrazo y gracias por vuestros comentarios.

    Escrito el 4 mayo 2017 a las 19:28
  53. 55. Daniela dice:

    Hola! Gracias por el artículo, me ha resultado muy interesante y útil, como lo es todo su contenido. Una pregunta: ¿cómo se deben escribir las frases de las canciones dentro de una obra? He leído que debe ser o entre comillas o con cursiva, según la ortografía de la Academia: http://aplica.rae.es/orweb/cgi-bin/v.cgi?i=KMCJdOctvolEQwxU

    Sin embargo, aún me queda la duda si cada frase debe escribirse aparte o si se puede escribir seguido. Por ejemplo, les dejo este fragmento de una canción de Ismael Rivera:
    “Yo tengo un sabor a playa en este cuerpo
    y un sabor a coco que me quema,
    una canción nocturna en mi garganta,
    manchas de plátano corren por mis venas”.
    o
    “Yo tengo un sabor a playa en este cuerpo y un sabor a coco que me quema, una canción nocturna en mi garganta, manchas de plátano corren por mis venas”.

    Gracias! Saludos desde Colombia

    Escrito el 20 junio 2017 a las 13:35
  54. 56. Literautas dice:

    Daniela, no estoy segura, yo lo escribiría como la primera opción, pero ante la duda, mejor que lo consultes en la página de la Fundéu: http://www.fundeu.es/. Seguro que podrán ayudarte mejor que yo. 🙂

    Un abrazo y gracias por tu comentario.

    Escrito el 23 junio 2017 a las 08:29
  55. 57. Marta dice:

    hola, quería saber si para escribir una novela que cuente la vida de una persona (un acontecimiento concreto de su vida salió en la prensa), es necesario pedirle permiso, o a sus familiares, si ha fallecido.

    Escrito el 21 julio 2017 a las 08:23
  56. 58. Literautas dice:

    Marta, yo creo que sí, es necesario pedir permiso. De todas formas, un abogado o un especialista en la materia como http://www.ostoscaliani.com/ podrá contestarte mucho mejor que yo.

    Un abrazo.

    Escrito el 27 julio 2017 a las 09:22

Deja un comentario:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.