Cookie MonsterEsta web utiliza cookies. Si sigues navegando, entendemos que aceptas las condiciones de uso.

Do you speak english?

¿If you prefer, you can visit the Literautas site in english?

Apuntes, tutoriales, ejercicios, reflexiones y recursos sobre escritura o el arte de contar historias

<< Volver a la lista de textos

Historia verdadera - por Denise

Web: http://primeranaturaleza.blogspot.com.ar

La voz áspera de Robert Smith se alarga sobre la estridencia fosforescente de la guitarra:

"Is there room in your life for one more trip to the moon?"
El humo se me escapa en delgadas volutas verde lima verde lima y mandarina. Claro que sí, Robert. Siempre tengo tiempo.

Estoy flotando en blanco y negro.

Me la doy contra unas vides. Naturalmente, trato de desenredarme, pero unos frutos helados me granizan sobre la cabeza. Entre las ramas, "video poetam venire" rodeado de colores ácidos. Verde lima y un tipo enfermizo de naranja. Su túnica ondula serpientes metálicas en el aire. Trae un sombrero de copa en la mano.

Abre los ojos al verme. Se quita uno, lo lustra contra el borde de la vestidura de bronce y se lo vuelve a poner. Se quita el otro, lo lustra también y se lo pone de nuevo.

Ojos desmontables. Yo quiero.

El tipo me habla en una lengua que debería conocer:

—Τίς εἶ;

El rostro me suena, ¿o estaré confundido? Tiene rulos de mármol, y esa nariz…

—¿Doctor Who?

—Ἰατήρ οὐκ εἲμι, δὲ ποιητής.

Definitivamente, estoy confundido. Los colores cambian de sonido alrededor del sujeto; ahora son ásperos y oscilan con el rumor de las serpientes de tela.

—Perdón… ¿Qué?

Una bala gigante, de lustroso negro, ojos pintados y boca con colmillos cae en la superficie de polvo de diamantes. Qué flash. "Video alterum poetam venire", también de negro, pero de rostro desencajado y barba, gritando gárgaras grises.

—Lucien, voleur! Donne-moi le chapeau!

Ah, Luciano de Samosata, claro. El francés enojado le arrebata el sombrero y vuelve, rezongando, a la bala. Pobre sombrero.

El suelo se estremece; las vides se sacuden y caigo. La bala gigante se reacomoda para apuntar a la Tierra, sale disparada y se desvanece. Luciano de Samosata se acomoda los pliegues de la túnica; de uno de ellos saca otro sombrero de copa. O quizás sea el mismo, porque creo distinguir el eco de una maldición:

—Sacrebleu, Lucien! Mon chapeau!

Un buitre gigante (o quizás sea un águila) aterriza a pocos metros. Luciano de Samosata se pone el sombrero.

—Deberías bajarle a la dosis, m’hijo —dice.

—Perdón… ¿Qué?

El águila gigante (o quizás sea un buitre) alza el vuelo y se aleja. Los colores se quedan conmigo, en clave de azul, pero no me consuelan.

Yo quería el sombrero.

¿Te ha gustado esta entrada? Recibe en tu correo los nuevos comentarios que se publiquen.

17 comentarios

  1. 1. Guiomar de zahara dice:

    Denise: Alguien un día leyó mi relato y dijo textualmente:
    “Tu historia tiene palabras bonitas, pero no he entendido nada de lo que quieres decir”
    Algo así me ha ocurrido al leer tu relato. Me ha gustado…pero no he entendido nada.
    Quizás sea por mi pobre imaginación.
    Pero la originalidad de lo que has escrito, no te la quita nadie.
    ¡Enhorabuena!

    Escrito el 18 abril 2016 a las 10:10
  2. 2. barojo dice:

    Lo mismo digo, jajajaja, y eso que entiendo el griego y el latín y sé quién es Luciano de Samosata!!
    Yo interpreto el relato como que se ha pasado con las drogas, pero nada más!

    Escrito el 18 abril 2016 a las 11:39
  3. 3. Denise dice:

    Guiomar, barojo: no hay mucho para entender, se trata solo de un ejercicio de estilo. La Luna y el sombrero me sugirieron humor y absurdo, cosa que jamás había intentado hasta ahora. No estoy segura de haber logrado lo que buscaba, pero fue divertido, aprendí un par de cosas en el camino y recordé otras.

    Espero que, al menos, lo hayan disfrutado 😉

    Escrito el 18 abril 2016 a las 15:15
  4. Denise, yo también quiero esos ojos de quita y pon, como esa chistera donde guardas toda la magia de esa Historia Verdadera que reescribes para nosotros, y se me queda corta. Y ese franchute, cómo alucina, no? Y Keith Moon de los Who tiene algo que ver? Tienes un montón de guiños geniales y sabrosos. Por supuesto que lo he disfrutado.

    Escrito el 18 abril 2016 a las 21:00
  5. 5. beba dice:

    Hola, Denise:
    ¡Qué jolgorio!(como dicen los serranos, aquí en Córdoba.)¿Puro derroche de fantasía, color y sonido?¿Una experiencia irrepetible?
    Me gustó pronunciar con vos(o quien sea el narrador) en inglés, griego, latín y francés, mientras serpenteaban las franjas alimonadas y cantaba la guitarra.
    «¿Qué es esto, niña Denise?». «Un juego, profe; estaba aburrida y me dio por jugar».Aunque no sé si es un juego de niña; no importa.
    Un aplauso para vos.

    Escrito el 18 abril 2016 a las 23:45
  6. 6. L.M.Mateo dice:

    Hola, Denise:

    Me he partido. Menudo chute nada más empezar. Por desgracia tengo el griego en el olvido, y el latín en vías de extinción (gracias por obligarme a desentrañar la frase). De francés, nada, por suerte son frases fácilmente entendibles.
    Creo que la frase elegida de “Wrong Number”, nos introduce perfectamente en lo que nos espera.
    Con este relato, no hacen falta extras para sentir el “subidón”. XDDDD

    Un experimento muy divertido. Gracias.

    Un abrazo.

    Escrito el 19 abril 2016 a las 00:33
  7. 7. Juana Medina dice:

    Super Denise:
    Me encantó el juego, me encantó el viaje, el relato y hasta la erudición viva, puesta al servicio de una real imaginación.Estupendo.
    Sos una maestra, nada que hacer.
    Gracias por tu visita y tus comentarios.
    Un abrazo

    Escrito el 19 abril 2016 a las 02:22
  8. 8. Alfonso dice:

    Pues a mi, Denise, me ocurre igual que a algunos de los compañeros que te han comentado; me cuesta un poco situarme en el relato. Eso si, el texto tiene muchas frases que atraen al lector a seguir en el.

    Un saludo.

    Escrito el 19 abril 2016 a las 12:40
  9. 9. Francis dice:

    Denise, si has querido desarrollar un relato surrealista, lo has conseguido con creces. No es mi fuerte y poco puedo ayudarte en el comentario del contenido. Sobre la forma, te diré que me ha gustado: gramaticalmente es correcto, salvo la coma que olvidaste detrás de “verde lima” del cuarto renglón.
    Para mí es más importante la forma que el contenido y por eso valoro tu relato.
    Sigue escribiendo, tienes buena prosa.

    Escrito el 19 abril 2016 a las 18:12
  10. 10. Denise dice:

    Hola de nuevo!

    Bueno, para la gente que anda medio perdida, insisto: no le busquen la quinta pata al gato, porque no la tiene 😉 Todo el contenido es asociación pura, un pasticho de cosas que tomé de otros lados, empezando por la Historia verdadera original. Hasta la bala con carita la saqué del Super Mario XDDDD Extrañamente, el resultado quedó demasiado parecido a algunas cosas medio caóticas que escribía de adolescente o_O

    Lo que quería, en realidad, era usar una técnica que conocí hace poco, llamada “cut up”; por algún motivo, el resultado no me resultó satisfactorio, así que pasé al plan B, que fue, básicamente, tratar de desarrollar un estilo más o menos surrealista a tono con la fumada del prota. El objetivo de todo es transmitir la confusión de este, por lo que no es necesario entender las frases en otros idiomas; eso fue un reto personal porque el francés y el griego me los estoy olvidando D: Y por algún motivo, todavía estoy esperando que alguno venga y me diga que la pifié con los acentos 😛

    Acá les dejo las traducciones:
    ¿Tenés tiempo para otro viaje a la Luna?
    Veo venir un poeta
    ¿Quién sos?
    No soy médico, sino poeta.
    Veo venir otro poeta
    ¡Luciano, ladrón! ¡Dame el sombrero!
    ¡Maldición, Luciano! ¡Mi sombrero!

    Para Ilarguia: lamento decirte que no conozco nada de The Who, salvo el famoso “Who are you?” porque el Sr. Denise es muy fan de CSI Las Vegas. Tuve que googlearlo, muy astuto.

    No puedo resistirme a decir esto: hace pocos meses que el Sr. Denise y yo somos más o menos whovianos, así que estoy a full con la serie. Busqué una imagen de Luciano de Samosata y el chiste saltó solo. Díganme si no se parece un poco a Peter Capaldi, el actual Doctor XDDD

    Menos mal que no me gusta dar demasiadas explicaciones 😛

    Muchas gracias a todos por sus comentarios!!

    Escrito el 21 abril 2016 a las 00:01
  11. 11. Marcelo Kisi dice:

    Denise, gracias por tu comentario a mi relato! Una alegría!

    También lo fue leer el tuyo, al que, efectivamente, muy pronto desistí de encontrarle el sentido. Solo espero que al prota le haya caído bien la dosis y que se despierte sin demasiada resaca 😀

    Buen ejercicio!

    Escrito el 21 abril 2016 a las 00:52
  12. 12. LUCIANO SÍVORI dice:

    Sí, cuando comentaste que era tu trabajo más “experimental” me imaginé cómo venía la cosa. En efecto, es prácticamente lisérgico, como sacado de la imaginación de alguién que pudo haber imaginado todo El Almuerzo Desnudo solo. Bien, lograste descolocar a varios.

    Escrito el 21 abril 2016 a las 18:31
  13. 13. Wolfdux dice:

    Denise, es de lejos el relato que más me ha gustado de esta edición. Admiro y envidio, jeje ;·), la originalidad que has tenido creando este relato. Un saludo.

    ¡Nos leemos!

    Escrito el 21 abril 2016 a las 18:31
  14. 14. drow_jack dice:

    Madre mía… es un relato muy… selecto. Está claro que de una pasada no entiendes nada. El principio me recodaba a la letra abstracta de una canción, y efectivamente, Wrong Number. Empezar con The Cure es empezar bien. Luego te vas por unos derroteros de lo más locos. Creo que eres oficialmente la única persona en el mundo que a relacionado un parecido entre el Dr. Who y Luciano de Samosata. El personaje francés no lo acabo de identificar, ¿y quién no ha jugado al Mario bros?
    Conclusión, el más original de este taller. Aunque abarca a un público muy restrictivo. Este relato sería platónico para tú media naranja, alguien que comparta tus gustos y lo identificara todo al vuelo. Sería un relato revelador. Yo he tenido esa sensación al leer Robert Smith y la descripción de la bala negra, pero por todo lo demás he tenido que googlear, para luego comprobar (o asegurarme) que más que una historia es un viaje psicotrópico.

    Escrito el 25 abril 2016 a las 12:05
  15. 15. Denise dice:

    drow_jack:

    El francés tiene que ser Julio Verne, por supuesto XP

    Escrito el 25 abril 2016 a las 20:24
  16. 16. @lidiacastro79 dice:

    Tu relato es un poco desconcertante. Me deja con ganas de saber más… Por cierto, gracias por tu comentario, esa clase de aportación me ayudan a mejorar de verdad.
    Quizás una parte introductoria contextualizando tu relato, lo haría más entendible. De nuevo, gracias por tu aportación!
    Un saludo 😉

    Escrito el 26 abril 2016 a las 08:08
  17. 17. Mariaje dice:

    Hola Denise,
    tu relato me ha dejado patidifusa, la verdad es que, aunque hay frases estupendas y se nota que hay ingenio, no me ha gustado. Imagino que no te va a molestar que te lo diga, porque está claro que un experimento como este no puede gustar a todo el mundo; admiro a los compañeros que tienen la capacidad de poder apreciarlo.
    Pero no escribo para decirte que no me ha gustado, sino para decirte: “ole tus narices por presentar este trabajo”. Tiene mérito arriesgarse, jugar, sin miedo a no gustar. Y eso es lo que yo personalmente he sacado en claro (y me apunto).
    Un saludo, y si te apetece, mi relato es el 71, espero que te guste 🙂

    Escrito el 26 abril 2016 a las 16:42

Deja un comentario:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.