Cookie MonsterEsta web utiliza cookies. Si sigues navegando, entendemos que aceptas las condiciones de uso.

Do you speak english?

¿If you prefer, you can visit the Literautas site in english?

Apuntes, tutoriales, ejercicios, reflexiones y recursos sobre escritura o el arte de contar historias

<< Volver a la lista de textos

QUERIDO DIARIO - por LUZ ORTEGA

El anciano encontró la llave en la caja de música. Hacía una semana que Anna le había dejado y no lograba hacerse a la vida sin ella, eran muchos años a su lado. Alfredo siempre respetó que Anna ocultase su diario y el día de su muerte lo retiró de sus manos, pero la llave no estaba y lo dejó en la biblioteca. Se dirigió a la estantería, cogió el diario e introdujo la llave en la cerradura.
El corazón de Alfredo se aceleró al comenzar la lectura:
-Berlín 6 de noviembre de 1932
Querido diario comienzo a escribirte. Me llamo Anna tengo 8 años y vivo con mis padres y mi hermano en Berlín. Somos judíos y mi padre es escritor.
Hoy, mi hermano me ha dicho que si Hitler gana las elecciones tendremos que irnos de Berlín y dejar nuestra casa ¿Por qué? Yo he llorado y mi hermano me dice que no entiendo nada. No quiero dejar mi colegio, ni a mis amigos, no quiero abandonar mi casa. Amigo diario, no quiero irme de Berlín.
-Berlín 22 de diciembre de 1932
Hola diario, son las peores navidades que recuerdo. No hemos podido decorar nuestra casa, me han dicho que este año en las navidades no haremos fiestas. Nadie quiere contarme nada, pregunto y no me responden. Mi madre recoge cosas en cajas y Agnes, mi niñera, nos ha dejado.
Siempre me han dicho que, si escribes lo que te pasa, se arregla la situación. Te pido diario que volvamos a nuestra vida anterior. Quiero las navidades que siempre he pasado, necesito la alegría en mi casa. ¡Ayúdame diario !
-Berlín 3 de enero de 1933
Papá está nervioso, debe abandonar Berlín por miedo a que le retiren el pasaporte. Me dice que no pasa nada, que se marcha a prepararlo todo para que nos podamos reunir con él. Papá se va a Praga y desde allí a Zúrich.
-Berlín 18 de enero de 1933
Mamá me dice que no llore, que debo hacer mi maleta, y que pronto nos reuniremos con papá. Estoy muy enfadada con el Sr. Hitler. ¿Por qué no quiere a mi papá? ¿Por qué no le deja escribir sus libros? Nadie me responde y me tratan como a una niña pequeña, yo ya tengo 8 años. ¡Soy mayor!
-Berlín 19 de enero de 1933
Hoy nos hemos despedido de nuestros amigos. He llorado mucho.
Sigo muy enfadada con el Sr. Hitler.
Me paso todo el viaje dormida. Mamá me despierta, tenemos que bajar del tren, papá está esperando. Me abrazo a él y no quiero bajarme de sus brazos. Estoy contenta, subimos a un autobús que nos lleva a nuestra casa.
La casa no me gusta, es muy pequeña, no tenemos nadie que nos haga las cosas, mamá tendrá que hacer la comida. No me gusta mi cuarto, además tengo que compartirlo con mi hermano. Papá me explica que aquí gana poco dinero y no podemos tener una casa como la de Berlín. No me gusta Zúrich, no me gusta nada.
¡Todo es culpa de Hitler!
Londres 15 de mayo 1933
Hola diario. He tardado mucho en escribirte, nuestra vida en Zúrich ha sido muy triste, papá apenas ganaba dinero y tuvimos que irnos a París, no le iba bien en el trabajo y nos hemos ido a Londres. La casa de Londres es muy pequeña. Sólo tenemos una habitación y por la noche debemos dormir mi hermano y yo en el sofá. Londres es una ciudad gris. No me gusta.
Estoy cansada y muy enfadada. Te cuento las cosas, pero no las mejoras y no podemos volver a casa. Hitler es un hombre malo. Lo siento diario, no volveré a escribirte.
Enero de 2009
Mi querido diario. llevo 76 años sin escribirte, pero hoy quiero hacerlo. Sé que me queda poco tiempo de vida, y quería contarte que a pesar de la pérdida de infancia que tuve, a fecha de hoy me considero una mujer muy afortunada. Con 25 años me trasladé de Londres a Madrid .Allí conocí al hombre de mi vida, Alfredo. La persona que me dió la paz y me hizo recuperar todo lo que perdí durante mi niñez. Aunque siento tristeza en abandonarle, me encuentro feliz por haberle conocido. Ha sido y es, el amor de mi vida, el perfecto compañero que se anticipaba siempre a mis deseos. Le quiero más que a mi propia vida.
Adiós mi querido diario.

¿Te ha gustado esta entrada? Recibe en tu correo los nuevos comentarios que se publiquen.

12 comentarios

  1. 1. earendil dice:

    Hola, Luz Ortega.
    Tu relato está justo contiguo al mío, por lo que me toca comentarlo.
    Es la primera vez que te leo en el taller y ha sido una grata sorpresa.
    En la parte formal:
    * El relato está bien estructurado, debido sobre todo a la línea cronológica que le imprime el uso del formato de diario.
    * No he observado faltas de ortografía, salvo el “dio” acentuado de la frase: “La persona que me dió la paz y me hizo recuperar todo lo que perdí durante mi niñez”.
    * Hay un aspecto a destacar en el lenguaje usado en la parte del diario que abarca la infancia de la protagonista del mismo. Has utilizado un lenguaje muy sencillo, casi simple diría yo, con frases muy cortas y poco trabajadas, con muchas repeticiones para enfatizar ciertas ideas. Está claro que lo has hecho muy a propósito para adecuarlo a una niña de ocho años. Pero, para mi gusto, y esta opinión es algo muy personal, le ha quitado un poco de fuerza al relato, teniendo en cuenta la crudeza de la situación vivida.
    * El texto, en general, te ha quedado muy compacto a la vista. Deberías haber separado más los párrafos para una lectura más atractiva y, sobre todo, para diferenciar cada una de las entradas al diario.
    * La frase: “-Berlín 6 de noviembre de 1932”, cuya estructura se repite a lo largo del escrito, debería tener una coma después del nombre de la ciudad, y no has puesto el punto y final en ninguna de ellas.
    * La frase: “Querido diario comienzo a escribirte”, mejor con dos puntos detrás de diario, y yo hubiese eliminado “comienzo a escribirte” para seguir con la frase donde ella se presenta.
    * Aquí: “¡Ayúdame diario !”, te sobra un espacio entre la última palabra y el signo de admiración.
    En cuanto al contenido:
    * La idea del diario está lograda. La última entrada en 2009, cuando hace referencia al amor de su vida, puede interpretarse como un mensaje póstumo, sabedora su dueña que, una vez ella hubiese muerto, iba a ser inevitable que él lo leyera, y pone un broche final muy romántico.
    * Si alguna pega tengo que poner, y me gustaría que otro compañero corroborase mi aportación, o bien, al contrario, me rectificase en mi error, es el tema de las navidades:
    “Hola diario, son las peores navidades que recuerdo. No hemos podido decorar nuestra casa, me han dicho que este año en las navidades no haremos fiestas. Nadie quiere contarme nada, pregunto y no me responden. Mi madre recoge cosas en cajas y Agnes, mi niñera, nos ha dejado.
    Siempre me han dicho que, si escribes lo que te pasa, se arregla la situación. Te pido diario que volvamos a nuestra vida anterior. Quiero las navidades que siempre he pasado, necesito la alegría en mi casa. ¡Ayúdame diario !”
    * No sé mucho de la religión judía, pero una cosa está clara, que no celebran la Navidad como los cristianos. Por las mismas fechas celebran otra fiesta llamada Hanukkah, pero que nada tiene que ver con el nacimiento de Cristo. Creo que deberías haber empleado otro término que no hubiese sido “navidades”, para hacer más creíble tu relato.
    Espero haberte ayudado con mi comentario.
    Ha sido un gusto leerte y espero hacerlo en otros talleres.
    Un saludo.

    Escrito el 17 junio 2016 a las 22:50
  2. 2. m4riel4 dice:

    Hola Luz, es mi primera vez en la pagina, y por lo tanto, en hacer comentarios a escritos de compañeros. Espero ser amable y objetiva.
    Comparto el punto de los judios y las navidades, es un error que no puede pasarse por alto. Tambien la redundancia en interpretaciones que no son necesarias.
    Me encanto el tema, me llego la intencion, un final predecible pero muy bonito.
    Espero leerte en otras oportunidades y gracias por compartir tu relato.

    Escrito el 18 junio 2016 a las 00:30
  3. 3. Dante Tenet dice:

    Luz:
    Me ha gustado mucho tu relato, comparto lo dicho por Earendil en cuanto a las navidades.

    Nos estamos leyendo

    Escrito el 18 junio 2016 a las 01:35
  4. 4. El Graffo dice:

    Hola Luz,

    Te reconozco en particular el hecho de trabajar con la voz infantil. Es algo muy delicado porque se corre el riesgo de poner un tono adulto o palabras típicas del lenguaje mayor. Creo que lo has librado bien, aunque hubiese preferido que la niña no tuviera tanta precisión con la geografía.

    Me gustó mucho el tono en “Sr Hitler. ¿Por qué no quiere a mi papá?”. Perfecto, es toda la inocencia de una niña plasmada en ese tipo de preguntas.

    El giro en el final encaja muy bien con el comienzo del cuento, aunque lo sentí un pelín brusco porque me quedé enganchado con los eventos de la niñez y esperaba algo más de ahí.

    Un abrazo y gracias por comentar mi relato 🙂

    Saludos!

    Escrito el 18 junio 2016 a las 02:16
  5. 5. LUZ ORTEGA dice:

    Hola, muchas gracias a todos por vuestros comentarios.
    Earendil, tendré en cuenta todas tus correcciones.Es la segunda vez que escribo y espero mejorar con la práctica.
    Agradezco a todos la indicación sobre la navidad, debí informarme antes sobre ello.
    En cuanto al final que resulta un poco brusco… es posible, tuve que quitar palabras para adaptarlo a las 750.
    Un abrazo a todos. Gracias

    Escrito el 18 junio 2016 a las 22:20
  6. 6. Emyl Bohin dice:

    Hola Luz Ortega:

    Has conseguido un relato muy emotivo y que se lee con mucho interés. Enhorabuena.

    Tengo la impresión de que los compañeros, al igual que yo, son seguidores de la serie “Friends”, en la que en un capítulo se crea un conflicto entre el conejo de Jánuca y Santa Claus de Navidad. Al menos esa es la razón por la que creo que los judíos no celebran la Navidad.

    Otra cuestión curiosa es la elección del nombre de la protagonista. A una niña perseguida por los nazis y que escribe un diario, ponerle el nombre de Anna es algo que me llama la atención. Me gustaría saber cuál ha sido el motivo para que tenga el mismo nombre que Anna Frank.

    Lo dicho, enhorabuena, me ha gustado tu historia.

    Saludos y hasta la próxima.

    Escrito el 19 junio 2016 a las 10:56
  7. 7. Wiccan dice:

    Buenas Luz,

    Te felicito por el relato, tiene mucha fuerza tanto en la inocencia de la niña como en el amor de fondo que deja la historia. Quitando esos temas de contenido en relación a la navidad tengo que decir que me pareció que el texto era muy coherente y formalmente trabajado, aunque si que es cierto que se agradecerían los espacios para separar las entradas del diario porque tal y como lo escribes se siente un poco agobiante. Estoy de acuerdo con los temas de forma que te comentan los compañeros. Te indico uno que a mi parecer podrías plantearte, en el párrafo que empieza con “Me paso todo el viaje dormida” las acciones se relatan en presente cuando en otros momentos del diario la niña escribe en pasado o en continuo, me parece raro que esas cuatro acciones de ese párrafo se escriban en presente en lugar de en pasado, es posible que lo hayas hecho para enfatizar las forma de expresarse de un niño, pero en esas en concreto me parecieron un poco forzadas. Es una apreciación simplemente, no es que esté mal en si, pero leyendo el resto de entradas esa en concreto me descuadró un poco.
    En cualquier caso, me parece que te ha quedado una bonita historia y muy bien narrada por lo que te felicito.
    Muchas gracias por pasarte a comentar mi relato.
    Un saludo!!!

    Escrito el 19 junio 2016 a las 20:35
  8. 8. LUZ ORTEGA dice:

    Muchas gracias Emyl y Wiccan por vuestros comentarios.

    Referente a lo del nombre de Anna, lo he utilizado por dos motivos;
    uno como un guiño al diario de Anna Frank y el otro, por que el nombre tiene connotacines personales.

    Gracias por leerme.

    Saludos.

    Escrito el 19 junio 2016 a las 23:37
  9. 9. beba dice:

    Hola, Luz:
    Muy bien, tu cuento; y muy bien las observaciones que has recibido. Concuerdo en lo que te señalan sobre los espacios.
    Es muy emotivo ver el “tema Hitler” con los ojos de una criatura que ni imagina lo que fueron los años siguientes, y sufre tanto con su mundito desbaratado.
    Acerca de las navidades, yo tampoco creo que en esos años una familia judía las hubiera celebrado; los cristianos de entonces tampoco poníamos adornos, ni arbolito: sólo el Pesebre. Hoy en día todo pasa por Papá Noel, que nos iguala a judíos y cristianos, en el consumismo.

    Escrito el 20 junio 2016 a las 17:24
  10. 10. DIASPORA dice:

    A mí me encantó el personaje infantil. Sobre todo la candidez de la niña. “Señor Hitler”. Solo un niño le daría ese título a un “homo salvajus” como lo fue ese dictador.
    Con solo eso, pasé por alto las erratas señaladas por los compañeros.
    FELICITACIONES

    Escrito el 20 junio 2016 a las 18:07
  11. 11. Laura dice:

    Hola Luz.
    Hermoso diario de una niña de 8 años.
    Los aspectos formales ya han sido analizados, al igual que el tema de la navidad con los judíos.
    Hubiese agregado un punto en la siguiente oración: Hacía una semana que Anna le había dejado y no lograba hacerse a la vida sin ella. Eran muchos años a su lado. Pero es una cuestión personal.
    Otra cosa que me da dado algo es que si Alfredo durante 32 años respetó la intimidad del diario, sin indicación expresa de Anna lo haya abierto. Hay cajas de Pandora en todos lados!.
    Me pareció un poco brusco el final, donde pasas de una niña de 8 años a una persona adulta luego de 76 años sin escribirlo, como una despedida. Creo que aquí hubiese preferido una carta porque más que nada fue dirigido a Alfredo.
    Pensaba que continuarías con el viaje de la familia y la niña u otros episodios que diesen cuenta de su vida, no semejante bache.
    De todos modos, son pareceres.
    Desde lo formal está muy bien escrito, y el contenido tiene mucho que ver con lo personal.
    Por supuesto, sigue escribiendo. Las críticas son toda bien intencionadas.
    Te espero el próximo mes.

    Escrito el 29 junio 2016 a las 09:50
  12. 12. LUZ ORTEGA dice:

    Muchas gracias Laura por la lectura del texto y los comentarios
    siempre son necesarios para poder mejorar.
    Saludos.

    Escrito el 30 junio 2016 a las 21:19

Deja un comentario:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.