Cookie MonsterEsta web utiliza cookies. Si sigues navegando, entendemos que aceptas las condiciones de uso.

Do you speak english?

¿If you prefer, you can visit the Literautas site in english?

Apuntes, tutoriales, ejercicios, reflexiones y recursos sobre escritura o el arte de contar historias

<< Volver a la lista de textos

Musgo de roble - por Feli Eguizábal Fernández

Vió al interno avanzar a lo largo del pasillo, entre una densa niebla. Efecto producido, tal vez por el cansancio de sus ojos. Se acercaba despacio mientras enjugaba el sudor que corría por sus mejillas. Estaba tranquila a pesar de todo. La esperanza no había abandonado su ánimo durante el día y la noche de vigilia. Pero cuando el médico habló, le faltaron palabras para describir con precisión sus sentimientos.
«La causa del espantoso mal que afecta a su marido, son los microplásticos ingeridos de forma indirecta. Se encuentran en pescados, cosméticos y demás…añadió el galeno» —Quién podía entender aquello.
Con el informe de la autopsia en la mano, encargó el siguiente epitafio.
«No fui yo, querido. Fue el perfume que me regalaste. No contabas con que tu organismo era más débil que el mío»

¿Te ha gustado esta entrada? Recibe en tu correo los nuevos comentarios que se publiquen.

33 comentarios

  1. Un perfume asesino? No está mal como idea. Extraño epitafio, acaso para dejar pistas sobre la superioridad del eterno femenino.
    Saludos Feli.

    Escrito el 17 junio 2017 a las 18:05
  2. 2. Silvia Peregrina dice:

    Hola, Feli
    ¡Epa! Un bumerang inesperado, pero justiciero. Está escrito en, diría, “microideas”, al igual que los microplásticos venenosos, que van poco a poco reuniendo datos para entender la historia. Dentro del drama, el epitafio me sacó una sonrisa…¿vengativa?
    Me gustó mucho, ¡saludos!

    Escrito el 18 junio 2017 a las 20:05
  3. 3. Roger Franco dice:

    ¡Hola Feli!
    Buen relato, me gustó como progresaba la escena desde que inicia hasta que termina, poco a poco hasta la frase final que le da un toque pícaro, aun así es entretenido. Las palabras bien escogidas para el avance de la historia. Espero leerte otra vez. Hasta la próxima.

    Escrito el 20 junio 2017 a las 22:49
  4. 4. Patriciandr dice:

    Hola Feli,
    Me gusta la manera en que está redactado el microrrelato pero debo confesar que no sé si acabo de entenderlo del todo. Tal y como ya han comentado, el epitafio final da un giro inesperado al relato y da pie a pensar en un asesinato pero, a más lo releo, más extraño me parece pues, aunque el estado anímico que describes podría casar perfectamente con el de una asesina, me resulta algo difícil de creer que pueda matarse con los microplásticos de un perfume en concreto, cuando hay millares de microplásticos que nos rodean cotidianamente. Además, dice el epitafio que el perfume se lo regaló él y eso me invita a pensar en una muerte accidental y no premeditada…
    En fin, desde mi confusión sobre el contenido sí sé que me gusta la manera en que está escrito y en cómo expresas los distintos estados anímicos, y que el giro final sería mucho más espectacular si pareciera quedar explicado todo previamente.
    Un saludo de tu vecina 169.

    Escrito el 21 junio 2017 a las 00:12
  5. 5. Vespasiano dice:

    Estimada Feli:

    Hace varios días que leí tu relato y no acabé de entenderlo, por eso no hice ningún comentario.

    Hoy lo he vuelto a leer y no creas que ando muy fino. Yo no lo llevo por el lado del crimen premeditado, si no más bien por que el marido fuera bastante besucón.

    Bueno, tu relato me ha pare3cido imaginativo y con un final sorprendente.

    Felicidades y buenas vacaciones.

    Escrito el 21 junio 2017 a las 15:48
  6. 6. Feli Eguizabal Fernandez dice:

    Hola amigos, Pepe, Silvia, Roger, Patricia, y mi querido amigo Vespasiano-
    Gracias por leer y comentar mi trabajo. La verdad que no queda tan claro el tema de mi micro. Así daba pie a que cada lector pudiera darle su propio significado.
    La pista está en “el informe de la autopsia” que le revela a la mujer que su marido quería envenenarla poco a poco con el perfume que como todos sabemos, contienen microplásticos perjudiciales para la salud, pero que además había sido adulterado a tal propósito. Pero le afecta más a su débil organismo, siendo él quien fallece.
    Voy muy lenta, pero iré leyendo y comentando poco a poco. Nos leemos

    Escrito el 27 junio 2017 a las 20:51
  7. 7. Cryssta dice:

    Hola Feli, gracias por pasarte por mi relato y comentar. Del tuyo no sé qué decirte porque no lo entiendo muy bien. Voy paso por paso.

    Lo primero que no entiendo es el título ¿es el nombre del perfume?

    “Vio” es sin tilde.

    Cuando nombras al “interno” pensé que hablabas de alguien que está internado en un hospital pero no sé si te refieres a lo que en España llamamos “internista”, o sea, un médico de medicina interna.

    Tras “una densa niebla” iría una coma”

    Creo que al principio ella está preocupada por la salud de su marido pero tras lo que le dice el médico se da cuenta de que él quería matarla, ¿verdad?

    La idea la veo bien pero muy pillado por los pelos el que afecte al marido el método elegido para matarla. Dale una vuelta a eso.

    Te deseo unas felices vacaciones.

    Escrito el 28 junio 2017 a las 13:24
  8. 8. Juana Medina dice:

    Hola Feli,
    Como ves, voy llegando muy tarde.
    Muchas gracias por pasarte por mi relato y tus comentarios.
    Lo que más me ha desconcertado del tuyo es el título. Lo atribuyo a mi ignorancia:¿ Musgo de Roble, es el nombre del perfume?
    Creo que de ser así cambiaría el nombre por alguno más conocido o algo que de una pista.
    La idea del boomerang, o sea que las intenciones del marido se vuelvan en su contra es muy buena. Con algunas precisiones más podría quedarte un micro de humor negro buenísimo.
    Hay tiempo de corregir todo para el libro.
    Un abrazo

    Escrito el 28 junio 2017 a las 23:27
  9. 9. Earendil dice:

    Hola, Feli.
    Ante todo, gracias por pasarte por mi relato y comentar.
    El tuyo hace unos días que lo leí pero no le acababa de coger el hilo.
    Tras varios comentarios, incluyendo el tuyo, parece que lo veo un poco más claro.
    Sobre el título también ha habido comentarios. He buscado el musgo de roble para enterarme (ya que desconocía por completo esta planta)que es una de las bases de los perfumes, utilizados en muchas marcas, sobre todo de lujo. Hay muchas personas con sensibilidad dérmica que deben evitar el contacto con este producto. Incluso la Unión Europea ha sacado una lista negra con perfumes de lujo que utilizan sustancias como esta.
    Así, entiendo mejor tu relato, e intuyo que el cazador ha sido cazado ¿o no? ¿Sabía el marido que ella era alérgica a esta sustancia? ¿O simplemente ha sido víctima de su propia galantería?
    Como tú bien dices, que cada cual lo interprete como guste.
    Un placer leerte y feliz verano.

    Escrito el 1 julio 2017 a las 18:09
  10. 10. Laura dice:

    Hola Feli.
    Felicitaciones por el relato. El epitafio es grandioso, pero no escribiría por las dudas la última parte.
    Me encantó el título.
    Lo único que modificaría es el principio, donde quitaría un punto ya que una oración se encadena con la siguiente. Lo hubiese puesto así, pero tú eres el autor, por lo que tienes la palabra final:
    Vio al interno avanzar a lo largo del pasillo entre una densa niebla, efecto producido tal vez, por el cansancio.
    En cuanto a lo demás, nada que señalar, más que: sigue escribiendo, que imaginación justamente no te falta.

    Escrito el 2 julio 2017 a las 13:18
  11. 11. Feli Eguizábal Fernández dice:

    Hola, amigas gracias por comentar mi trabajo, y paso aresponder:
    Cryssta: Cuando digo “Interno” me refiero al estudiante de medicina que todavia no ha terminado la carrera y está haciendo prácticas.
    He corregido y cambiado algunas cosas, a ver si he conseguido hacerlo mas entendible. Gracias amiga por tu ayuda.
    Juana Medina: Sigo tu consejo, y modifico algunas entradas. Mas abajo lo podras comprobar y te invito a tus nuevas sugerencias.
    Earendil: Llevas toda la razón con respecto al tipo de perfume que titula mi trabajo. Dejamos a gusto del lector todas tus preguntas, porque todas podrian ser válidas.
    Laura: Graciass por tu apreciación sobre mi trabajo, y podrás ver más abajo que he seguido vuestros consejos. Me encantaría leerte, pero no te he encontrado. volveré a buscarte.

    He procedido a corregirlo con vuestros comentarios y compartirlos con vosotras. queda asi:

    Musgo de roble.
    A través de una densa niebla, producida sin duda por el cansancio de sus ojos, vio al interno. Se acercaba despacio mientras enjugaba el sudor deslizarse por sus sienes.
    Estaba tranquila. La esperanza no habia abandonado su ánimo a pesar del día y la noche de vigilia. Pero cuando escuchó el pronóstico, le faltaron palabras para manifestar con precisión sus sentimientos, y exigió hablar con el médico.
    «La causa del espantoso mal que afecta a su marido, son los microplásticos ingeridos de forma indirecta. Se encuentran en pescados, cosméticos y demás… añadió el galeno —Quién podía entender aquel diagnóstico.
    Con el informe de la autopsia en la mano, encargó el siguiente epitafio:
    «No fueron mis guisos querido. Fue el perfume que me regalaste, y tanto insistías me pusiera porque te gustaba saborear».
    —No contabas con que tu organismo era más débil que el mío —murmuró cuando se marchaba.

    Escrito el 6 julio 2017 a las 09:53
  12. 12. Cryssta dice:

    Correcciones del nuevo relato:

    – no está claro si quien se acerca despacio es ella o el interno, si es el interno estaría mejor decir “vio al interno que se acercaba despacio…”

    – “había” con tilde

    – quita la coma tras “sentimientos”

    – comillas tras la frase del médico

    – mejor que un epitafio creo que estaría el que ella hablara para sí frente a la tumba

    – quita la coma antes de la “y”

    – “que me pusiera”

    – me resulta raro que a alguien le guste saborear un perfume

    No acabo de entender si él quería matarla o la muerte fue accidental. Si quería matarla él se cuidaría mucho de saborear el perfume.

    Ten presente que un epitafio se escribe para que lo lean los demás, no el muerto ¿le interesa a ella?

    Espero haberte ayudado.

    Escrito el 7 julio 2017 a las 13:09
  13. 13. Silvia Peregrina dice:

    No Cryssta, los epitafios no se escriben sólo para los demás. Los epitafios pueden tener diversidad de destinatarios, las situaciones tristes se expresan de formas tan diferentes como situaciones.Unos padres cuya hija se suicidó, le escribieron: “Laura, hija mía, ¿por qué?”

    Escrito el 7 julio 2017 a las 15:22
  14. 14. Cryssta dice:

    Silvia, emocionalmente estoy de acuerdo contigo, yo a lo que me refiero es a que el muerto no puede leerlo pero sí los demás. En el caso que nos ocupa ¿a ella le interesa que cualquiera lea eso en la tumba?

    Escrito el 7 julio 2017 a las 15:51
  15. 15. Cryssta dice:

    Silvia, emocionalmente estoy de acuerdo contigo, yo a lo que me refiero es a que el muerto no puede leerlo pero sí los demás. En el caso que nos ocupa ¿a ella le interesa que cualquiera lea eso en la tumba?

    Escrito el 7 julio 2017 a las 15:51
  16. 16. Silvia Peregrina dice:

    Sí, ¿por qué no? Es ficción, todo está permitido. Tal vez ella misma quiera releerlo una y otra vez…

    Escrito el 7 julio 2017 a las 17:59
  17. 17. Cryssta dice:

    Silvia, la pregunta es para Feli, ella es la autora y es ella quien debe decidir la intención de la protagonista, yo solo hago correcciones que son sugerencias, nada más.

    En cualquier caso no estoy de acuerdo con que todo valga, por esa regla de tres podemos escribir un relato sin sentido alguno o lleno de faltas de ortografía.

    Escrito el 7 julio 2017 a las 19:23
  18. 18. Feli Eguizábal Fernández dice:

    Hola, Cryssta y Silvia Peregrina. Estoy más que agradecida por vuestros comentarios, que desde luego me han servido de muchísima ayuda.
    Vuelvo a corregir todos los despistes que he tenido, menos el de la coma antes de la “Y” que puede ser que no esté correcta, en tanto en cuanto a la interpretación de la regla sobre este particular. Añado un enlace que lo explica, para no extenderme tanto:
    Duda resuelta: consulta uso de coma antes de y | Castellano Actual …
    udep.edu.pe/castellanoactual/duda-resuelta-consulta-uso-de-coma-antes-de-y/

    Me gustaría seguir contrastando tu opinión al respecto

    En cuanto al epitafio y el desenlace, intentaré aclararlo:
    La pista está en la duda que se crea ante el diagnóstico: (Quién podía entender aquel diagnóstico).
    En principio, parecía ser que el origen de la enfermedad venia del estado de los pescados. La autopsia nos da una sorpresa, y revela el verdadero origen.
    Ella sabía que su marido era muy insistente para que se pusiera el perfume cuanto hacían el amor.

    Queda a juicio del lector:

    1- Si él, siendo conocedor de los problemas alérgicos de su mujer, le habia regalado ese perfume en concreto para ir envenenándola poco a poco y por eso insistía en que se lo pusiera… y consecuentemente ella también tenía dudas.
    2- Que fuera realmente un accidente y el organismo de ella toleraba el componente del perfume mejor que el de su marido.

    En cualquier caso, entiendo que ella si quería que el epitafio lo leyera todo el mundo, para quedar libre de las sospechas generadas por una enfermedad tan extraña como real.
    Ley un artículo al respecto de los microplásticos que los peces ingieren provenientes de nuestros residuos al respecto.

    Seguramente no he sabido escribir el micro con la suficiente claridad, pero no he encontrado otra manera de contarlo sin decirlo… no sé si me explico. De cualquier manera sabéis que sigo abierta a vuestras inestimables sugerencias. Espero vuestros comentarios. Un abrazo.

    Escrito el 10 julio 2017 a las 10:59
  19. 19. Feli Eguizábal Fernández dice:

    Musgo de roble.
    A través de una densa niebla, producida sin duda por el cansancio de sus ojos, vio al interno que se acercaba despacio, mientras enjugaba el sudor que corría por sus sienes.
    Estaba tranquila. La esperanza no había abandonado su ánimo a pesar del día y la noche de vigilia. Pero cuando escuchó el pronóstico, le faltaron palabras para manifestar con precisión sus sentimientos, y exigió hablar con el médico.
    «La causa del espantoso mal que afecta a su marido, son los microplásticos ingeridos de forma indirecta. Se encuentran en pescados, cosméticos y demás…» — añadió el galeno. Quién podía entender aquel diagnóstico.
    Con el informe de la autopsia en la mano, encargó el siguiente epitafio:
    «No fueron mis guisos querido. Fue el perfume que me regalaste, y tanto insistías me pusiera porque te gustaba saborear».
    —No contabas con que tu organismo era más débil que el mío —murmuró cuando se marchaba.

    Escrito el 10 julio 2017 a las 11:01
  20. 20. Silvia Peregrina dice:

    Es así, Feli. El buen escritor deja algo entre líneas para que el lector atento, pueda interpretar ese ‘algo más’. Así y todo, cada uno interpreta a su manera. Por eso la ficción es tan atrapante, por sus mil matices y las diversas ideas que provoca. ¡Te sigo leyendo!!

    Escrito el 10 julio 2017 a las 17:21
  21. 21. beba dice:

    Hola, Feli:
    Me gustó tu relato, más que la adaptación posterior(guisos). Yo tampoco entendía el título, así que demos el crédito a Earendil. Yo conozco muchos casos de alcoholismo satisfecho con los perfumes de tocador y el enjuague bucal; pensé en eso. Pero más allá de entender los pasos del suceso me gusta hundirme en la ficción, aunque sea más disparatada que esta; en síntesis, razonamientos aparte, excelente.
    Muchas gracias por tu visita y amable comentario.

    Escrito el 10 julio 2017 a las 21:29
  22. 22. Feli Eguizábal Fernández dice:

    Hola, Silvia Peregrina y Beba
    Gracias por vuestros comentarios, por todo lo que me ayudan a mejorar en este dificil camino. Las características del perfume sostienen en parte el relato. Me gustó tu relato Beba, mucho. Ahota buscaré el tuyo Silvia, seguro que me encantará. Nos leemos.

    Escrito el 11 julio 2017 a las 10:22
  23. 23. Feli Eguizábal Fernández dice:

    Hola de nuevo Silvia, He visto que ya te habia leido y como te dije me encantó. Nos leemos.

    Escrito el 11 julio 2017 a las 10:25
  24. 24. Cryssta dice:

    Entiendo que quien se enjuga el sudor es el interno, quita la coma tras “despacio”

    Escucha un pronóstico ¿quién le da ese pronóstico? si es el interno deberías aclarar que exige hablar con el médico que está por encima de él.

    El marido en ese momento todavía no está muerto puesto que se da un pronóstico y además el médico dice “que afecta a su marido”. Tras ese párrafo dices “con el informe de la autopsia” y eso es una transición muy rápida pues no dices que ya ha muerto lo cual crea confusión.

    Si los microplásticos se encuentran, como dices en el texto, tanto en pescados como en cosméticos, ¿cómo llega ella a la conclusión de que no fueron sus guisos sino el perfume?

    Si él quería envenenarla ¿por qué saboreaba el perfume sabiendo que era tóxico? porque de la frase final se deduce que él era consciente de ello.

    Feli, en esto de escribir sobre asesinatos debes tener en cuenta que no pueden quedar flecos sueltos, todo tiene que estar atado y bien atado. No estoy de acuerdo con lo que dice Silvia en cuanto a que es ficción y “todo” está permitido, tiene que haber coherencia en lo que se escribe, por eso mismo estamos en este taller, para aprender a hacerlo bien, no de cualquier forma porque todo vale.

    Perdona si soy tan tiquismiquis pero es que me encantan las novelas de asesinatos y sé que puedes hacerlo mejor.

    Besos

    Escrito el 12 julio 2017 a las 08:57
  25. 25. Feli Eguizábal Fernández dice:

    Hola, Cryssta, repasaré más detenidamente el relato con tus nuevos apuntes, en un par de días te contesto gustosamente. Gracias por tu esfuerzo para mejorar mi trabajo. Nos leemos.

    Escrito el 12 julio 2017 a las 11:10
  26. 26. Feli Eguizábal Fernández dice:

    Hola, Cryysta, te dejo mis respuestas y en un par de días te comunicaré mis logros:

    Entiendo que quien se enjuga el sudor es el interno, quita la coma tras “despacio” O.K.
    Escucha un pronóstico ¿quién le da ese pronóstico? si es el interno deberías aclarar que exige hablar con el médico que está por encima de él. (Entiendo que es el interno, puesto que lo recibe nada más que llega el interno a donde ella está y por ello pide ver al médico)
    El marido en ese momento todavía no está muerto puesto que se da un pronóstico y además el médico dice “que afecta a su marido”. Tras ese párrafo dices “con el informe de la autopsia” y eso es una transición muy rápida pues no dices que ya ha muerto lo cual crea confusión. (Cierto que damos un salto en la historia sin haber matizado mucho. Seguramente por la brevedad de las palabras permitidas)
    Si los microplásticos se encuentran, como dices en el texto, tanto en pescados como en cosméticos, ¿cómo llega ella a la conclusión de que no fueron sus guisos sino el perfume? (Por el resultado de la autopsia, que no se dice, pero se deduce).
    Si él quería envenenarla ¿por qué saboreaba el perfume sabiendo que era tóxico? porque de la frase final se deduce que él era consciente de ello. (De la frase final se deduce eso, o que la mujer termina dudando de la autenticidad del marido. Por otro lado, si ella tuviera problemas alérgicos, él sería conocedor de ese hecho, por eso la empujaba a usarlo, sin temor a que le pudiera afectar a él). Esto son hipótesis, puesto que intentaba dejar el relato abierto a la conclusión del lector.
    Feli, en esto de escribir sobre asesinatos debes tener en cuenta que no pueden quedar flecos sueltos, todo tiene que estar atado y bien atado. No estoy de acuerdo con lo que dice Silvia en cuanto a que es ficción y “todo” está permitido, tiene que haber coherencia en lo que se escribe, por eso mismo estamos en este taller, para aprender a hacerlo bien, no de cualquier forma porque todo vale.
    Perdona si soy tan tiquismiquis pero es que me encantan las novelas de asesinatos y sé que puedes hacerlo mejor.
    Me encanta que seas “tiquismiquis” porque eso nos ayuda a mejorar nuestra escritura. Te he expuesto mis razones para escribirlo así, pero me dejas la duda de que realmente no llega al lector de forma clara, aun sin decir todas las cosas. No quiero escribir de cualquier manera, pero estoy aprendiendo y me resulta muy difícil expresar lo que quiero decir. No obstante, voy a repasar más detenidamente tus observaciones, para mejorar y valorar tu esfuerzo.
    Besos

    Escrito el 12 julio 2017 a las 11:26
  27. 27. Cryssta dice:

    Lo primero que escribí en Literautas hace ya dos años fue también un micro. Ahora, después de todo lo que he aprendido en este tiempo, lo leo y me digo ¡Dios mío, si no se entiende nada! Y es que yo lo tenía muy claro en mi mente pero ahora veo que el lector no lo podía tener tan claro, al fin y al cabo por mucha comprensión lectora que se tenga no hay que ser además adivino.

    Los saltos en el tiempo hay que tratarlos con cuidado y tiene que haber algo que los una. Si ves que te faltan palabras lee desde el principio y quita lo superfluo o cambia frases. Te pongo un ejemplo de acortamiento de tu texto:

    “A través de la niebla, producida sin duda por el cansancio de sus ojos, vio al interno que se acercaba despacio.

    Estaba tranquila, la esperanza no había abandonado su ánimo a pesar del agotamiento. Pero cuando escuchó el pronóstico…”

    Como ves he quitado “densa” porque ese adjetivo no debe dejar ver a la protagonista. También he quitado la parte del interno porque ¿realmente importa saber que se enjuga el sudor? eso denota cansancio en él pero aquí lo realmente importante es el cansancio de la protagonista. Ese cansancio es debido a estar en el hospital día y noche pero he quitado esa parte también para que tengas más palabras para el resto del relato y que todo quede más claro.

    Es importante que digas que muere, no es bueno pegar ese salto en el tiempo porque acaban de dar un pronóstico que indica que está vivo y de seguido ya hay hasta informe de autopsia. Puedes poner “Tras la muerte de su esposo y con el informe de la autopsia en la mano…” (pongo esposo por no repetir “marido”)

    Es bueno acostumbrarnos a escribir relatos cortos porque a fuerza de no tener palabras suficientes aprendemos a poner solo lo que es importante.

    Ánimo, estoy segura de que escribirás un buen relato.

    Escrito el 12 julio 2017 a las 13:09
  28. 28. Feli Eguizábal Fernández dice:

    Gracias Cryssta, estoy en ello, con ganas de conseguir un buen relato. Nos leemos.

    Escrito el 13 julio 2017 a las 07:13
  29. 29. Feli Eguizábal Fernández dice:

    ¡Bien, aquí os dejo de nuevo mi trabajo!
    Musgo de roble.

    A través de la niebla, producida por el cansancio de sus ojos, vio al interno que se acercaba visiblemente afectado por los acontecimientos.

    Estaba tranquila. La esperanza no había abandonado su ánimo a pesar del día y la noche de vigilia. Cuando escuchó el pronóstico, le faltaron palabras para manifestar sus sentimientos, y exigió hablar con el médico.
    «La causa de la dolencia de su marido, son los microplásticos ingeridos de forma indirecta mediante el pescado, y…» — ratificó el galeno. Quién podía entender aquel diagnóstico.

    Durante el velatorio de su esposo, releyó el informe de la autopsia que aclaraba con precisión el hecho acaecido. Todavía incrédula, encargó el siguiente epitafio:

    «No fueron mis guisos los que te arrebataron la vida. Fue el perfume que tanto te atraía, y querías que siempre llevara puesto»

    «¿No contabas con que tu organismo era más débil que el mío?» — meditó con tristeza.

    Escrito el 14 julio 2017 a las 09:33
  30. 30. Cryssta dice:

    Tras la primera frase yo, como lectora, me espero algo muy gordo. ¿Qué puede ser para que un interno, acostumbrado a convivir con enfermedades y muertes varias debido a su trabajo, esté tan afectado?

    Lo que leo a continuación no me dice nada que explique el estado del interno.

    Hablas de pronóstico. Un pronóstico es el resultado que se espera de una enfermedad, su duración y las probabilidades de recuperación de ésta. En cambio lo que el médico “ratifica” es un diagnóstico, que es distinto.

    Sigues con el salto en el tiempo, pasas del diagnóstico del médico al velatorio. Podías poner “Durante el velatorio de su esposo tras la esperada muerte…”

    Pienso que estaría mejor decir “leyó” porque, ¿cuándo fue la primera vez que leyó la autopsia?

    Yo pondría mejor: “Sorprendida, encargó el siguiente epitafio” porque “incrédula” significa que no se lo cree o no se lo acaba de creer y si no lo cree ¿para qué lo quiere poner en un epitafio?

    No sé, pero para mí sigue quedando cojo el relato, sigo sin aclararme si la muerte ha sido accidental o el marido quería matarla a ella y le salió el tiro por la culata. Me sigue descuadrando que ponga esa frase en un epitafio, sí que me cuadra si ella lo dice frente al ataúd.

    Escrito el 14 julio 2017 a las 10:40
  31. 31. Feli Eguizábal Fernández dice:

    Hola Cryssta, intentaré disipar tus dudas, que son tambien las mias:
    –Tras la primera frase yo, como lectora, me espero algo muy gordo. ¿Qué puede ser para que un interno, acostumbrado a convivir con enfermedades y muertes varias debido a su trabajo, esté tan afectado?
    Entiendo que para el interno (como otras muchas enfermedades) ésta era totalmente nueva y desconcertante.

    –Lo que leo a continuación no me dice nada que explique el estado del interno.
    Durante el siguiente párrafo, queda desvelado este por qué.

    –Hablas de pronóstico. Un pronóstico es el resultado que se espera de una enfermedad, su duración y las probabilidades de recuperación de ésta. En cambio lo que el médico “ratifica” es un diagnóstico, que es distinto.
    Cierto, es el conocimiento anticipado de algún suceso; en este caso una enfermedad “rara”, sobre todo para él, y es el médico quien ratifica el “diagnostico” que para él era más “normal”

    –Sigues con el salto en el tiempo, pasas del diagnóstico del médico al velatorio. Podías poner “Durante el velatorio de su esposo tras la esperada muerte…”

    Aquí he intentado utilizar la “Elipsis” — Técnica narrativa y cinematográfica que consiste en la supresión de algún acontecimiento dentro de la linealidad temporal del relato o la historia.
    “su novela es la novela de un guionista, con el empleo profesional de elipsis narrativas y hábiles contrapuntos; esta característica forma de narrar, fragmentariamente, dejando que el espectador haga sus cábalas en los intersticios de las elipsis, se hace extensiva al resto del filme”

    –Pienso que estaría mejor decir “leyó” porque, ¿cuándo fue la primera vez que leyó la autopsia?
    Creo que no tiene mucha relevancia, cuando la leyó por primera vez, sino que la leía y releía porque no podía creer lo que habia pasado.

    –Yo pondría mejor: “Sorprendida, encargó el siguiente epitafio” porque “incrédula” significa que no se lo cree o no se lo acaba de creer y si no lo cree ¿para qué lo quiere poner en un epitafio?
    Creo que es un sentimiento muy normal que, aun costando mucho creer los sucesos, las personas sigan hacia adelante, como ocurre con el epitafio.

    –No sé, pero para mí sigue quedando cojo el relato, sigo sin aclararme si la muerte ha sido accidental o el marido quería matarla a ella y le salió el tiro por la culata. Me sigue descuadrando que ponga esa frase en un epitafio, sí que me cuadra si ella lo dice frente al ataúd.
    Si tú lo ves cojo, seguro que lo está, pero yo quería dejar este final un tanto abierto a la imaginación del lector. Para que cada uno lo resuelva a su gusto.
    Me encanta esta interactuación contigo, me enriquece y ayuda a continuar por este arduo camino, en el que sin embargo disfruto mucho. Nos leemos.

    Escrito el 18 julio 2017 a las 10:22
  32. 32. Cryssta dice:

    Vamos a dejarlo en que tienes que escribir la versión larga para que yo me entere bien, jajaja.

    Yo también tengo que hacer la versión larga de mi primer microrrelato, que conste.

    Te deseo que pases unas felices vacaciones. Un beso muy fuerte.

    Escrito el 18 julio 2017 a las 11:08
  33. 33. Feli Eguizábal Fernández dice:

    Gracias Cryssta, te deseo tambien buenas vacaciones, un Beso.

    Escrito el 19 julio 2017 a las 07:39

Deja un comentario:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.