Cookie MonsterEsta web utiliza cookies. Si sigues navegando, entendemos que aceptas las condiciones de uso.

Do you speak english?

¿If you prefer, you can visit the Literautas site in english?

Apuntes, tutoriales, ejercicios, reflexiones y recursos sobre escritura o el arte de contar historias

<< Volver a la lista de textos

LA MISION DE AGNES - por Dalu

LA MISION DE AGNES

Primer Capitulo

La luna llena expande su luz sobre el río. El fresco y el silencio casi sobrenatural le provocan escalofríos. Deja caer su sari blanco con bordes azules junto al pequeño crucifijo y totalmente desnuda, se interna en las frías aguas que la reciben como un ávido amante envolviéndola en sus brazos. Sabe que está dentro del ritual y le permitirá su limpieza astral. Caminando lentamente se interna hasta quedar totalmente sumergida. Por un instante piensa en abandonarse y dejarse llevar por la corriente. Pero no. Es menester seguir. Al salir, se coloca la túnica negra doblada sobre el altar improvisado: velas negras, un recipiente con tierra y otro con agua, incienso, son algunos de los elementos que descansan sobre una tela oscura. Enciende las velas y en una hoja en blanco comienza a escribir:
“Ante ti, poderoso Lucifer y los demonios del infierno, yo Agnes, renuncio a cualquier tipo de lealtad pasada, al Dios cristiano, a su maligno y sin valor hijo Jesucristo y al loco, odioso y podrido Espíritu Santo y te entrego mi alma a cambio del poder para lograr mis objetivos”
Con una daga se hace un pequeño corte en el dedo índice de su mano izquierda y con la sangre que de él emana y una pluma especial para tal fin, dibuja su firma debajo de lo escrito.
La relee detenidamente y dobla el papel en cuatro. Luego comienza a recitarlo de memoria mientras lo quema en la tenue llama de una de las velas. En ese momento, de las sombras surge un joven alto y delgado vestido muy elegantemente. De tez muy blanca y cabello oscuro, todo

en él era perfecto, hasta las manos, de finos y largos dedos que descansaban al costado del cuerpo. Pero lo qué más llamó la atención de Agnes fueron esos ojos que la miraban fijamente: inmensos y bellos, pero fríos e inexpresivos.
“Bienvenida Agnes,- le dijo con voz grave- al fin nos conocemos. Lo único que deseo es tu alma, la necesito. A cambio tendrás todo lo que desees. ¿Quieres fortuna?¡Tendrás fortuna! ¿Quieres poder? ¡Tendrás poder! ¿Quieres el mundo a tus pies? ¡Lo tendrás! Debo reconocer que cuando escuché tu llamado me sorprendí mucho. ¿Qué pasó? ¿Te cansaste de arrastrarte entre la mugre? ¡Claro! ¡Todos se cansan y tarde o temprano recurren a mí! Igualmente pensé…bueno, no importa. ¡Lo importante es qué eres mía y el innombrable debe estar mordiéndose de la decepción!”
Agnes escuchó en silencio, mientras dos lágrimas se camuflaban bajo las gotas que caían de su pelo aún mojado.
Un relámpago estremeció la montaña, de pronto la noche se volvió oscura, sin luna y un viento helado apagó las velas…

……………………………………………………….

¿Te ha gustado esta entrada? Recibe en tu correo los nuevos comentarios que se publiquen.

4 comentarios

  1. 1. Jose Luis dice:

    Hola Dalu
    Si me lo permites, seré el primero en comentar tu texto. Hay algunas cosas que yo corregiría, espero que no te lo tomes a mal. Es un comentario bastante extenso.
    En cuanto a la forma

    LA MISION DE AGNES ———- ——- LA MISIÓN DE AGNES (las palabras con mayúsculas también llevan tilde)

    Primer Capitulo——– —— —— Primer Capítulo

    pequeño crucifijo y totalmente (…) ————— pequeño crucifijo y, totalmente (…)

    se interna en las frías aguas que la reciben como un ávido amante envolviéndola en sus brazos. ——- ——- se interna en las frías aguas, que la reciben como un ávido amante, envolviéndola en sus brazos.

    Sabe que está dentro del ritual y le permitirá su limpieza astral. ——- ——- Sabe que está dentro del ritual y que le permitirá su limpieza astral.

    yo Agnes —– —— yo, Agnes

    para lograr mis objetivos” ———— para lograr mis objetivos”. (solo falta el punto)

    mano izquierda y con la sangre (…) ———– hay que poner una coma por esta zona, pero creo que se puede elegir entre “mano izquierda, y con la sangre” o bien “mano izquierda y, con la sangre”

    La relee detenidamente y dobla el papel en cuatro. ————- si te refieres a que lo que relee es la hoja de papel, entonces es mejor poner que “relee la hoja detenidamente”, sino es así, es mejor comenzar con “lo relee detenidamente” porque así hay concordancia con “el papel en cuatro”

    (…) largos dedos que descansaban (…) —————- largos dedos, que descansaban (son las manos las que descansaban, no los dedos, supongo)

    Bienvenida Agnes,- le dijo con voz grave- al fin nos conocemos. ————- —– —– —– Bienvenida Agnes -le dijo con voz grave-, al fin nos conocemos.

    ¡Lo importante es qué eres mía ————- ¡Lo importante es que eres mía

    sin luna y un viento ——— sin luna, y un viento

    En cuanto al contenido
    Tu capítulo me ha gustado mucho y me ha dejado un buen sabor de boca, con ganas de conocer más de la historia, que engancha. Lo que no entiendo es cómo pasas de relatar en presente al pasado casi al final; eso crea un poco de incoherencia dentro del relato. Narras muy bien, y aunque hay algunos fallos, creo que dominas el lenguaje y la narrativa. Buena atmósfera envolvente. ¡Sigue adelante con más capítulos!
    Un saludo

    Escrito el 19 febrero 2016 a las 13:16
  2. 2. dalu dice:

    Hola José Luis! te agradezco enormemente tu opinión. Muy constructiva! Te mando un abrazo!

    Escrito el 20 febrero 2016 a las 00:12
  3. 3. Basilisa Nogales dice:

    Hola, Dalu:
    Estoy de acuerdo con casi todo lo que te comenta Jose Luis. Además, yo añadiría coma después de “Bienvenida” porque Agnes ahí es vocativo.
    Quiero decirte también que has utilizado siete adverbios en “-mente”. Para un texto de esta extensión me parecen multitud. Te sugiero que dejes solo dos.
    Me ha gustado mucho tu primer capítulo. Continúa la novela.
    Nos seguimos leyendo.
    Un saludo.

    Escrito el 21 febrero 2016 a las 19:27
  4. 4. Noemi dice:

    Hola Dalu,muy buen planteamiento de la historia, creas suspenso, das la información justa y nos dejas llenos de preguntas. Estupendo lo que no dices directamente y sugieres con los elementos justos (¿se trata de una monja de la Madre Teresa de Calcuta, no?) Pienso que tu gran error es el cambio de tiempo verbal en “…de las sombras surge …todo
    en él era perfecto”, no te aflijas (el diablo metió la pata), pero es un error fácil de cometer cuando una está muy metida en una historia como la tuya que fluye tan naturalmente.Un ritmo estupendo. Te felicito, leeré con mucho placer tu novela cuando esté lista.Un saludo.

    Escrito el 29 febrero 2016 a las 20:24

Deja un comentario:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.