Cookie MonsterEsta web utiliza cookies. Si sigues navegando, entendemos que aceptas las condiciones de uso.

Do you speak english?

¿If you prefer, you can visit the Literautas site in english?

Apuntes, tutoriales, ejercicios, reflexiones y recursos sobre escritura o el arte de contar historias

<< Volver a la lista de textos

De amazonas y esclavos - por María Kersimon

«Tiemblo por dentro y tengo el corazón encogido por lo que voy a hacer, pero sé que lo haré y que nunca más seré la misma. Él también está aterrorizado, acurrucado en una cesta de mimbre, los miembros inmovilizados por cuerdas. Sus ojos exorbitados me imploran merced. Es joven como yo. Todos esperan de mi que cumpla. De lo contrario será mi vergüenza. Elevo el sable por encima de mi cabeza y lo bajo dos veces para medir la altura y el ángulo, mis músculos tensos, mis pies firmes en la tierra. “Es el enemigo.”, pienso, para darme valor. Él llora y se retuerce los brazos en un inútil esfuerzo para desatarse. “Es el enemigo.” me repito, yo también a punto de llorar. Respiro hondo, elevo la brillante hoja de metal y con todas mis fuerzas le atravieso el cuello de derecha a izquierda. La cabeza bascula y cuelga, la sangre brota a chorros, pero no he acabado. Elevo de nuevo el sable y le asesto un certero corte de izquierda a derecha. La cabeza rueda, su cuerpo se estremece y cae con espasmos agónicos. Paso la mano por la hoja enrojecida, recojo su sangre y la bebo. Está caliente, acre y dulce. Todos saltan de alegría y mis hermanas cantan.
Tengo ganas de gritar “dejadme” y de vomitar, estoy mareada… pero todas gritan “ahosi”, “ahosi”, “ahosi” y entro en su fiebre, yo también grito. He traspasado la frontera. Grito, grito mi victoria y mi desesperación, mi inmenso asco junto con mi orgullo.»
—Omolola, despierta. Omolola cariño. Isseyon abraza la muchacha para que despierte de su pesadilla.
—Oh, dios mío, dios mío… lo he vivido… era real… tan real…
—Tranquila, cariño, tranquila. Una pesadilla, sólo es una pesadilla. Ya pasó. Mira, el avión inicia el descenso.
Selvas verdes se entrelazan con un río caudaloso que transita, perezoso, a través de un lago inmenso para ir a morir al mar. Mientras se acumula una tormenta de verano en el horizonte, el avión se lanza por la única pista del aeropuerto de Cotonou como para adentrase en el mar de turquesa.
El viaje había surgido como una carambola: El cartero que le había llevado a casa una carta certificada estampillada en Benín, la esperanza de descifrar secretos familiares, el ansia de recobrar su pasado, todo había confluido para que estuviera aquí ahora. «Querida señorita Omolola, tenemos motivo para pensar que es Usted la única descendiente de nuestras madres simbólicas, las “Mino”, que dieron la vida por este país y agradeceríamos muchísimo su presencia en este primer homenaje que les ofrecemos…».
Isseyon de inmediato la quiso acompañar pues de aquella tierra había zarpado el navío que condujo a sus antepasados trabados de pies y manos al nuevo mundo, y sentía que el viaje también le pertenecía.
En el patio central del Museo de Historia de Ouidah, las voces femeninas cantaban en lengua Fon en honor de sus heroínas. Mujeres de ahora en uniformes de antaño, con sables, fusiles, cantimploras de calabaza y estuches de pólvora, descalzas, amuletos colgando del cuello, sujetos a brazos y piernas. Assiba, la organizadora, acompañaba a sus invitados:
—Las “ahosi”, que Ustedes llaman “amazonas”, fueron silenciadas y pasadas por alto durante demasiado tiempo. Por su bravura y su sacrificio merecen ser recordadas.
Omolola asintió, pero inclinando la cabeza con gesto inquisitivo llevó a Assiba aparte.
—Si las “ahosi” eran célibes por imposición, ¿cómo podría yo descender de una de ellas? Aunque debo decirle que las mujeres de mi linaje fueron todas célibes… y madres, y que esto siempre me ha intrigado.
—Omolola era diferente. Su belleza salvaje enamoró a un “Possú” (un grupo de oficiales que se oponían al tráfico de esclavos) y quedó embarazada. Una “Ahosi” que rompía el celibato era degrada y vendida como esclava. El rey los entregó a ambos en esclavitud. Investigamos durante años hasta localizar a una Omolola Possú en Panola, Alabama, y todos los indicadores fueron confirmando que eras la bisnieta de nuestra Omolola. Querida, acompáñame, me gustaría presentarte a la asistencia.
El sol iniciaba su descenso sobre la laguna cuando alcanzaron la playa. Frente a la Puerta del No Retorno, Omolola e Isseyon se miraron a los ojos. Omolola, cediendo a la emoción, empezó a sollozar suavemente. Mientras su compañero le acariciaba la cara, un loro gris plateado de cola roja fue a posarse en el frontal del arco. Se abrazaron largamente y caminaron hasta la playa donde Omolola se arrodilló. Besó el suelo, recogió arena y la guardó en su pañuelo.

¿Te ha gustado esta entrada? Recibe en tu correo los nuevos comentarios que se publiquen.

26 comentarios

  1. 1. Oliver Sierra dice:

    Hola María Kersimon,

    ante todo agradezco un relato como el tuyo. Un tema real que poco eco tiene, la lucha de los pueblos ante el yugo de la colonización y que tanta violencia y sangre derramó por medio mundo. La primera parte, dura, certera y contundente. Enhorabuena.

    Ahora, al turrón. Cuando dices, él llora y se retuerce los brazos, creo que ese ‘se’ está de más.

    Me gusta la ambientación y esos pequeños detalles que dan solidez al conjunto.

    El diálogo queda un poco confuso, sobre todo a raíz de la segunda intervención. Creo que un espaciado mayor ayudaría a despejar dudas.

    Por último me suena extraño ese, se abrazaron largamente. Creo que es innecesario el adverbio.

    Espero sea de ayuda,
    un abrazo.

    Escrito el 17 mayo 2016 a las 22:13
  2. 2. L.M.Mateo dice:

    Hola, María:

    Gracias por regalarnos un relato basado en un tema real. Coincido con Oliver en este punto. Pero también coincido con él en todo lo que ha comentado.

    Voy a añadir algunas cosas en el aspecto formal, así que ponte cómoda.

    -“Todos esperan de mi que…”. Ese “mí” lleva acento.

    -«“Es el enemigo.”, pienso» y «“Es el enemigo.” me repito». Debes eliminar los puntos de dentro de las comillas ya que no se debe poner. La coma tras las comillas es correcta.

    -” junto con mi orgullo.»”. El punto se debe situar tras las comillas latinas. Aunque hay algunos manuales que aún aceptan la forma que has usado, la RAE y la mayoría de ellos lo consideran incorrecto.

    -“carambola: El cartero que le había llevado a casa una carta “. Para comenzar con mayúscula deberías poner un punto antes de “El”. Además hay repetición en el uso de la familia “carta/cartero”.

    -“Usted/Ustedes” va en minúscula. Solo se escribe en mayúscula a principio de frase, tras punto o si es la abreviatura (Ud./Uds.)

    -“lengua Fon”. Los nombres de las lenguas, van en minúscula.

    -«Una “Ahosi”». Has estado usando el término “ahosi” en minúscula todo el rato. ¿Por qué aquí usas mayúscula?

    Como ves, son pequeños detalles que a todos se nos escapan de vez en cuando.

    Espero haberte servido de ayuda, y leerte en el próximo taller.

    Un abrazo

    Escrito el 18 mayo 2016 a las 00:56
  3. Hola, María:
    De nuevo leyéndonos.
    Tu escritura es densa y muy bien estructurada. Sabes transmitir las emociones.
    He de decir que el relato de la pesadilla me ha puesto los pelos de punta y creía que la narración seguía por ese camino. Luego al ver que se trataba de un sueño me he sentido algo decepcionado, pero sólo ha sido un momento, porque al introducirme en la narración, he visto que de alguna manera estaba relacionado con lo que seguía. Una de las épocas más vergonzosas de la humanidad.
    Describes los motivos del viaje de Omolola a Benin con tal exactitud y detalle, que parece encontrase uno en su piel pisando la arena de las playas donde embarcaban a los esclavos.
    Relatos como el tuyo sirven para desempolvar la historia de esa horrenda época en que las personas negras tenían menos valor que una alimaña. Y de eso hace apenas unos 200-300 años. Una vergüenza amparada y bendecida, tenemos que decirlo, por el Papa Nicolás IV de Roma en 1454.
    Un precioso relato que te pone a pensar en la brutalidad que puede llegar a alcanzar el corazón humano cuando se trata de obtener beneficios económicos. Brutalidad, que hoy día no nos es ajena a pesar de todos los adelantos.
    Gracias María por ponerme a pensar y a investigar un tema que a multitud de personas nos pasa desapercibido. Esos festejos y rememoranzas en Benin, se iniciaron en el año 1992, cuando en España se celebraban los 500 años del descubrimiento, o lo que fuera. Posiblemente no sea una simple casualidad.
    Un bonito relato para despertar conciencias. Felicidades.

    Escrito el 18 mayo 2016 a las 07:57
  4. 4. Frida dice:

    Hola María, sorprendente relato. He de decir que a mi me sucedió lo mismo que a Manuel Pla, pues al principio creí que el relato iría por esa pesadilla. Luego, cuando ví que no era así, tuve un pequeño instante de decepción, puesto que la primera escena prometía y mucho, pero fue eso, tan solo un instante muy fugaz, porque enseguida has sabido encaminar el texto, reconduciéndonos a un pasado no tan distante y, es que en Mauritania por ejemplo, a pesar de que se abolió la esclavitud hacia los años 90, todavía sigue existiendo, por no hablar de la esclavitud que imponen los islamistas más radicales en la actualidad. Por mucho que nos duela y avergüence el comportamiento del hombre, desgraciadamente, esa estela todavía surca nuestro mundo, por causa de unos necios que se niegan a abandonarla.

    Te felicito, porque en verdad el tema que tratas es bien complicado, no solo por los sentimientos que implica, sino también por el tacto que merece y tú, María, dotas de mucha fuerza la narración, imprimiéndole al mismo tiempo una delicadeza y pasión, que muy pocos tienen el privilegio de destilar en su escritura.

    Recibe pues un fuerte aplauso por tan lograda narración.

    Escrito el 18 mayo 2016 a las 21:50
  5. 5. Paco Gijón dice:

    Hola María, tu relato me ha gustado, aunque me costó entrar en la trama, desde luego está muy bien escrito, salvo detallitos, para eso hay por aquí profesores de lengua y literatura, jeje, yo solo soy uno que escribe. Muy bien documentado y argumentado, pero echo en falta un final más… digamos sorpresivo, aunque según el desarrollo del relato es totalmente coherente.

    Escrito el 19 mayo 2016 a las 11:58
  6. 6. LWTRL dice:

    Hola María,

    como me pediste que me pasara por tu relato, así he hecho. Al principio no me situaba del todo bien, pero cuando he leído lo de la espada y eso ya he comenzado a situarme en la escena. Lo que no sabía es que el relato trataba sobre amazonas, eso sí me ha sorprendido.
    En definitiva, está muy bien. Alguna cosa que se podría cambiar, pero ya te lo han comentado en comentarios anteriores, quitando esos pequeños fallos, yo no encuentro nada que corregir. Para mi gusta le hubiese dado un poco más de acción, pero porque a mi me encanta escribir sobre acción, fantasía y esas cosas.
    Así tal y como está es genial, sigue escribiendo, un saludo.

    PD: Si quieres pasarte por mi blog te lo dejo por aquí:

    llecumbest.wordpress.com

    Escrito el 20 mayo 2016 a las 08:33
  7. 7. Caciba (Valladolid - España) dice:

    Hola, María. Muchas geacias pir tu comentario a mi relato.

    Del tuyo tengo que decir que me ha gustado muchísimo, tanto del tema del que hablas como de la forma en que lo has narrado.

    Me gusta la ruptura brusca que has hecho después de narrar la terrorífica pesadilla y dejarnos en tensión; nos has dejado un ratito de relax con unas líneas poéticas:

    “Selvas verdes se entrelazan con un río caudaloso que transita, perezoso, a través de un lago inmenso para ir a morir al mar.”

    Te felicito, me ha encantado tu historia.

    Un saludo

    Escrito el 20 mayo 2016 a las 16:42
  8. 8. Gama Gómez dice:

    Hola María!

    Me ha gustado tu relato, como ya comentan, este tipo de temas están un tanto olvidados, me gusta la manera en cómo lo has llevado a cabo aunque debo de aceptar que en algunas partes he tenido que releer ya que he quedado un tanto confundido.

    En la línea cinco del primer párrafo se te escapó un acento en “mí”, por lo demás, veo que cuidaste mucho la ortografía. Te mando saludos y espero que continues escribiendo

    Escrito el 20 mayo 2016 a las 17:36
  9. 9. Oda a la cebolla dice:

    ¡Hola, María! Tu relato es imaginativo, pero la lectura se entorpece con los errores formales que ya te comentaron por aquí. Hay mayúsculas que no son, minúsculas que tampoco, errores en las comillas, palabras que sobran o que confunden… El diálogo no lo veo del todo bien adaptado.
    Aún así, es original. Saludos y buen fin de semana. ¡Seguimos leyéndonos!

    Escrito el 22 mayo 2016 a las 14:05
  10. 10. María Kersimon dice:

    Buenas tardes a todos y gracias ante todo por leerme y comentar mi texto. Me gustaría hacer unas aclaraciones porque en realidad esta entrega la viví más como un trabajo antropológico que como un relato de ficción. En el texto no hay casi nada inventado; todo lo que se describe de los Fon de Dahomey (el Benin actual), incluida la primera escena, que aparece en un relato de un militar francés, Jean Bayrol,despachado a Abomey en 1889. Existió a lo largo de 200 años un ejército de mujeres entrenadas en las condiciones más duras y que poseían unas cualidades bélicas muy elevadas. eran esposas del rey (“ahosi”) de tercera y eran educadas desde niñas en las artes marciales. Pasaron de ser unos centenares a ser entre 3.000 y 5.000 poco antes del derrocamiento del rey Behanzin por el general francés Dodds. Eran auténticas fieras luchando. Iban en primera fila y nunca retrocedían ni abandonaban. Pasaban por pruebas de desensibilización y otras de resistencia al dolor. Es uno de estos ritos de paso que he querido reproducir al principio del texto, como para introducir las amazonas. Me hubiera gustado extenderme más sobre su figura pues contribuyeron en gran parte a ensanchar las fronteras de Benin y a abrirle a país una salida al mar (el puerto de Ouidah), hecho totalmente vinculado a la trata de esclavos. Lo único inventado es el personaje de la descendiente para novelar el relato. Es muy improbable que alguna de las Ahosi hubiera tenido descendencia pues eran célibes por obligación y en las refriegas de la conquista por Francia es dudoso que quedara alguna con vida.
    El loro gris africano de cola roja que aparece al final es una especie que ha sufrido el mismo destino que los esclavos: transformados en mercancía, tanto unos como otros fueron traficados y “contrabandeados” mucho después de la prohibición, hasta llegar a la casi extinción de la especie.
    Un saludo

    Escrito el 22 mayo 2016 a las 17:37
  11. 11. Caciba (Valladolid - España) dice:

    María, muchísimas gracias por la explicación. Voy a indagar sobre este tema, no lo conocía y me gustaría saber más.

    Mil gracias.

    Un saludo

    Escrito el 22 mayo 2016 a las 19:38
  12. 12. Caritobel dice:

    Hola, María, por fin llegué a tu relato. Mil gracias por leerme.

    Algunas cosas formales que añadir a lo que ya te dijeron:

    Separaría los párrafos para ayudar a la visual del relato,y así evitar la sensación de aglomeración.

    “Él llora y se retuerce los brazos en un inútil esfuerzo para desatarse’. Yo quitaría el “se”. Porque sino me pregunto, ¿con qué se retuerce los brazos si está atado?

    ” Isseyon abraza la muchacha para que despierte de su pesadilla”. Para mi falta un «a» antes de «la».

    “dios mío”. Dios va con mayúscula porque es un nombre. No creo que se este referendo a cualquier dios.

    Es verdad que no se entiende —en la última parte de los diálogos — si primero habla Omolola o la otra chica, o si siempre es la misma.

    En cuanto a contenido, tengo un «pero» muy grande, ¿cuál es el conflicto en tu historia, María? Porque siento que, a pesar de tu increíble forma de relatar lo que está pasando, no hay conflicto.

    La historia empieza con una gran escena que nos atrapa, una que resulta ser un sueño. Luego, nos introducís en el lugar donde se están desarrollando los hechos en presente, una mujer que viaja a un lugar lejano para descubrir parte de su pasado, y allí termina todo, porque desde un principio sabemos que es descendiente de una amazonas, eso no se pone en discusión. Para mí, tendrías que haber puesto a!go de intriga en ese punto. Que ella llegara, pero que se dudara de su identidad o de su linaje. Falta ese elemento fundamental en una trama que es el nudo. Ahora, sí querías hacer hincapié en el conflicto emocional que vive la protagonista en enterarse de su procedencia, entonces el énfasis tendría que haberse puesto en ese aspecto interno. Y llegar a la resolución al oír los datos «contundentes» que le podían dar aquellos que están seguros que es descendientes de amazonas.

    No se puede negar tu impecable forma de narrar y transportarlos a lugares desconocidos de una manera extraordinaria. Me gusta mucho las descripciones que das. La fluidez de las palabras es muy armoniosa.

    A modo de acotación, y porque tengo un terrible problema y no sé qué hacer al respecto, yo utilice la misma forma que vos utilizaste cuando hablas en el sueño, y me dijeron que no es correcta, sin embargo, yo la he leído en otros lados, y vos la utilizas perfectamente. ¿Tenés algún consejo al respecto?

    En fin,me gusta mucho como escribís, es, si mal no recuerdo, la tercera vez que tengo el placer de leerte, y lo seguiré haciendo. Hasta el próximo taller.

    Saludos.

    Escrito el 23 mayo 2016 a las 20:01
  13. 13. María Kersimon dice:

    Gracias Caritobel, por tu interesante comentario. Si, yo también sentía que faltaba algo, en realidad muchas cosas que no podía poner por falta de espacio y por querer abarcar demasiado. Quería plasmar el descubrimiento de sus orígenes como una suerte de viaje iniciático para la protagonista. Al mismo tiempo que “sueña” el rito de paso de su antepasada, en realidad lo “vive” y ella misma franquea una frontera interna en su propia vida al hacer realidad en ella misma el acervo genético y cultural de sus antepasadas. Quería hacer ver cómo se repetía la historia de generación en generación, permaneciendo célibes las mujeres del linaje, por una obligación moral adquirida varios siglos antes que se iba transmitiendo inconscientemente de madre a hija. Quería tantas cosas que al final se quedó en poco. Pasé más tiempo recopilando información que escribiendo y es que desde hace tiempo me fascina la historia de estas mujeres guerreras de Dahomey.
    Gracias por venir a leerme, por tus aportaciones, que me vienen muy bien y que tendré en cuenta. Un saludo.

    Escrito el 23 mayo 2016 a las 21:38
  14. 14. Caritobel dice:

    Si, cuando escribimos acerca de historia se pasa más tiempo investigando que escribiendo. A mi también me pasa. Tenés todo en la cabeza, pero es difícil plasmar todo lo que está en tu cabeza. Súper interesante lo que nos contás, cuando leí el título creí que ibas a hablar de otro cosa, porque en este lado del mundo hay un Amazonas, y como la esclavitud en América también fue moneda corriente, pero me gustó aprender algo nuevo. Ojalá tengas otra oportunidad de contarnos un poco más.

    Escrito el 24 mayo 2016 a las 02:53
  15. 15. KMarce dice:

    Saludos María:

    Muchas gracias por leer mi relato, y decirte que doble obligada porque estabas en mi listado de lecturas voluntarias.

    Me impresionó mucho la primera parte, soy tan visual que casi no la soporto. Y a medida que leía me metí en la historia. Siendo honesta no sabía nada de esas tribus, ni costumbres, y es sorprendente que todo eso haya sido real, como mencionas.
    Ya has recibido algunas mejoras al texto, como ves, solo son cuestiones de puntuación y nada que no sea imposible de mejorar.
    La historia es cruda, densa y creo que nos has hecho pensar. Como bien dices, hasta el pobre loro ha sido explotado. Como mencioné, me costó un poco el inicio, pero la reflexión es algo que perduró más.
    Emhorabuena, ¡nos leemos!

    Escrito el 25 mayo 2016 a las 10:11
  16. 16. María Kersimon dice:

    Hola, KMarce,
    Gracias por pasarte. También soy conciente de la crudeza del primer párrafo de este relato y de que pudo herir algunas sensibilidades. Lo siento si ha sido así. En parte fue por explorar otros registros y ver si era capaz; en parte porque era un episodio corto en el tiempo pero lo suficientemente denso para condensar lo esencial de lo que pudo ser la vida de estas guerreras, bloqueadas desde jóvenes en una doble atadura de lealtad_crueldad, inmensamente valientes, inmensamente alienadas, ricas, poderosas (tenían esclavos, respeto) y condenadas a la culpa y al sacrificio de la propia vida.
    Gracias por tu comentario; nos leemos.

    Escrito el 25 mayo 2016 a las 17:51
  17. 17. Paola dice:

    Hola María, me ha encantado tu relato.
    En cuanto a la parte formal ya te han dicho bastante yo voy a aportar lo que pueda sobre ese “falta algo” teniendo en cuenta que me puedo equivocar.

    La descripción del sueño está genial y en el punto perfecto pero en todas partes he leído que “nada de sueños en los relatos” porque el lector se siente timado. Simplemente, al final de esa parte yo diría que ella levanta la mirada del artículo que estaba leyendo y se pregunta si de verdad merece ser recordada esa parte de la historia (o lo que a ti te parezca mejor) la cuestión es que está en el avión leyendo sobre la iniciación de esas mujeres. Y en cuanto a que falta algo en la segunda parte del relato yo pondría como conflicto (lo que has apuntado tú misma pero sin darle importancia) que no se creía ni la mitad de todo eso porque si no podían tener relacione, cómo habían podido tener descendencia. A lo mejor si haces que emprenda el viaje inmersa en la incredulidad lo solucionas.

    Saludos Nos leemos Paola

    Escrito el 26 mayo 2016 a las 15:25
  18. 18. María Kersimon dice:

    Gracias por estos consejos, Paola, en efecto, de esta manera se podría dar pie a un relato más consistente que, quizás requeriría, para hacerse bien, una mayor extensión. Nos seguimos leyendo.

    Escrito el 26 mayo 2016 a las 15:47
  19. 19. earendil dice:

    ¡Hola María!
    ¿Qué más puedo añadir a todo lo dicho? Simplemente unirme a la felicitaciones por tu trabajo.
    También he leído gran parte de los comentarios, más que nada, por no repetirme. Estoy de acuerdo con todos ellos, tanto en la parte formal como en la de contenido.
    Sí tengo que darle la razón a Caritobel respecto de que falta el nudo de la historia. Está claro que el espacio de las 750 palabras te ha sabido a poco para desarrollar toda esa información que habías recabado. Pero es que empiezas el relato tan fuerte, que esperas que luego haya un poco más de conflicto en cuanto a la verdadera identidad de la protagonista.
    Has pasado por mi relato. No sé si te acordarás que yo también utilizo el recurso del sueño para introducir mi historia. Pero igual que a mí, creo que te ha sido bastante útil para presentar la trama. Me he dado cuenta que es cuestión de preferencias: a unos les resulta un giro sorprendente que les encanta; sin embargo otros lo califican como una medida para salir del paso.
    Vuelvo a felicitarte por tu trabajo.
    Nos leemos.

    Escrito el 26 mayo 2016 a las 22:37
  20. 20. El Sr. Pimienta dice:

    Hola María Kersimon, muy buen relato y la primera parte, la del sueño, magnífica. La descripción de lo que está viviendo, como lo está viviendo y el cambio de actitud proporcionada por el orgullo…muy bueno. Muy visual en general de principio a fin.

    Se nota que has indagado en el tema, y que te ha interesado. La verdad es que es muy desconocido para mí, pero uno se siente con la deuda de informarse al leer tus líneas.

    Un saludo!

    Escrito el 27 mayo 2016 a las 17:33
  21. 21. Laura dice:

    Hola María.
    Magnífico inicio del relato, que deja con el corazón palpitando.
    Leí los comentarios anteriores,por lo que te felicito por la búsqueda de información, básica para un buen relato.
    No voy a agregar nada a lo que ya antes se acotó.
    Felicitaciones. Sigue escribiendo.
    Por si te interesa, estoy en el 9

    Escrito el 29 mayo 2016 a las 13:29
  22. 22. Marazul dice:

    Hola María: Entiendo que con las palabras de este mes tu imaginación se haya trasladado a países lejanos, y que tu relato esté basado en hechos y civilizaciones en donde realidad y leyenda se mezclen. Es muy interesante lo que cuentas y nos sirve para indagar y conocer mejor a estos pueblos. Un homenaje a través de un relato bien narrado.
    El principio de gran calidad y crudeza que en mi caso agradecí fuera un sueño.
    Un placer leerte María
    Saludos

    Escrito el 29 mayo 2016 a las 17:52
  23. ¡Hola, María!
    Me ha encantado tu relato, sobre todo, la primera parte. Me parece que está impecable y te atrapa totalmente. También me parece bueno el contraste del sueño y la realidad. Coincido con algunos compañeros en que un sorprendente giro final habría sido la guinda perfecta, pero aun así creo que tu relato es estupendo.

    Gracias por pasar por el mío y dejar tus comentarios.
    Nos leemos. Un saludo.

    Escrito el 29 mayo 2016 a las 19:57
  24. 24. Edu SC dice:

    Hola María Kersimon,

    Gracias por tu visita y tus amables palabras.

    Veo que ya tienes muchas visitas, así que simplemente te diré algunas impresiones que me produjo tu relato.

    Por un lado, con tu prosa consigues recrear el entorno al que nos traslada la historia. Tanto las descripciones como la historia de las amazonas están muy bien logradas y supongo que eso se ha de deber en parte al trabajo que comentas hay detrás por tu parte. Felicitarte por esto.

    En cuanto al recurso del sueño, para mi gusto está bien usado. Es introductorio a la historia principal, nos permite entender mejor lo que ocurre mejor. De la crudeza de las imágenes, es difícil cumplir con todas las sensibilidades. En mi opinión se trata de encontrar el tono con el que uno se siente bien, ir experimentando. A mi me ha gustado la escena, me la he creído.

    Como aspecto negativo tan sólo algo que creo ya te han comentado, la separación de los párrafos para una lectura más ligera.

    Felicidades por tu relato.

    Escrito el 29 mayo 2016 a las 20:30
  25. 25. María Kersimon dice:

    Muchas gracias a todos por vuestros comentarios, que me resultan muy constructivos: constato que las opiniones en cuanto al uso del recurso del sueño y al grado de crudeza están compartidas, por lo que deduzco que pueden valer en determinados contextos. Vuelvo a decir que la limitación de palabras me ha hecho sentir muy estrecha esta vez.
    Encontré, en general, en las entregas que leí, el nivel muy alto este mes. así que felicidades a todos.

    Escrito el 30 mayo 2016 a las 21:59
  26. 26. Marcelo Kisi dice:

    Hola María!!
    Mil gracias por tu comentario, me alegro que te gustara mi relato!
    Es el primer relato que te leo, y me ha gustado mucho, además de lo que nos has enseñado. Gracias por eso!
    Además, muy bien escrito y documentado. FElicitaciones de verdad!

    Escrito el 12 junio 2016 a las 12:44

Deja un comentario:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.