Cookie MonsterEsta web utiliza cookies. Si sigues navegando, entendemos que aceptas las condiciones de uso.

Do you speak english?

¿If you prefer, you can visit the Literautas site in english?

Apuntes, tutoriales, ejercicios, reflexiones y recursos sobre escritura o el arte de contar historias

<< Volver a la lista de textos

El fiasco - por Ocitore

Web: http://plumalanza.blogspot.com

El fiasco

El día había estado opacado por un tenue hálito gris. Las cosas no habían salido del todo mal y el inspector había logrado atrapar al delincuente. Lo tenían frente a ellos, estaba sentado con las manos atadas y con su cara pintarrajeada.
—Es por él, señor inspector—dijo Casimiro, el ayudante, señalando al preso —por quien hemos tenido que darles tantas vueltas a las cosas, lo bueno es que ya lo hemos atrapado.
El inspector miró al hombre con su disfraz de payaso y recordó la infinidad de novelas en las que aparecía un asesino con dicho disfraz.
Tienen muchas cosas en común los bufones asesinos — se dijo a sí mismo el inspector farfullando.
—¿Cómo dice inspector?
— Nada, Casimiro, estaba pensando en que estos dementes son iguales, todos usan el terror como denominador común de sus crímenes y han sido agredidos sexualmente en su infancia. Me parece que los guía un deseo insaciable de venganza, ¿no crees?
— Sí, inspector, además, ¿ha notado que estos imbéciles no tienen sentido del humor? Se ofenden por cualquier cosa, no entienden los chistes y, lo peor, tienen muy mal gusto al escoger los colores con los que se pintan la cara. Mire cómo se ha maquillado este imbécil. Se ha delineado una boca triste cuando sus dientes son enormes y quedarían mejor con una sonrisa.
—Sí, Casimiro, y qué me dices de los ojos.
— Pues, son tan pequeños y agresivos que lo mejor sería haberles puesto unas pestañas rizadas, pero vea, este inútil se puso los párpados de color verde oscuro, ¿qué idiota haría eso en su sano juicio? ¿Y la peluca? Ese estropajo de color lila es de tan mal gusto que nadie estaría dispuesto a pagarle por su actuación. Si será estúpido este hombre. Mire que vestirse de amarillo con rojo para parecerse al monigote del Mc Donalds, es la peor tontería.
En ese momento notaron que el criminal lloraba en silencio y unos enormes lagrimones le salían de los ojos como baba de vaca. Se compadecieron de él y le preguntaron cuál era su último deseo antes de morir. El ridículo bufón sacó de su bolsillo un delgado cuadernillo y lo abrió, buscó unas notas y se lo entregó al inspector. “Esto es una receta de hamburguesas, ¿es que acaso quieres que te compremos una para que te despidas de este mundo disfrutando de tu comida basura? — El payaso afirmó con la cabeza—. Bueno, te daremos el gusto y nos pediremos unas también para compartir contigo tu última comida.
Casimiro se fue por las hamburguesas y cuando volvió colocó en un banco la comida rápida. Bien, señor payaso, aquí está su comida —le dijo el inspector—. Como respuesta obtuvo la expresión triste del asesino que le mostraba las manos atadas.
—Bueno, te desataremos y comerás, pero luego te mandaremos fusilar—. Le quitaron las esposas y le permitieron coger la hamburguesa, pero en cuanto le dio el primer bocado el payaso dijo que le faltaba un poco de salsa cátsup y pidió que le pusieran más. Casimiro no había tenido la precaución de pedir más sobrecitos de salsa de tomate en el restaurante y, como a él mismo no le gustaba, había pedido que le pusieran muy poca. La solución la ofreció el preso, dijo que en su bolsillo siempre llevaba unos sobres de salsa por si acaso. Le permitieron usarlos y procedieron a comer.
Cuando terminaron de engullir su comida se levantaron y ordenaron que se ejecutara al homicida. El payaso no llegó al paredón porque perdió el conocimiento a causa del veneno que contenía la salsa cátsup, la cual usaba para atolondrar a sus víctimas. Llamaron a un doctor para que evitara la muerte del infeliz. Lo pudieron salvar y se pidió que permaneciera unos días en cama para que su recuperación fuera satisfactoria. Se le concedieron unos días para ejecutarlo más tarde, pero cuando iban en dirección a unos dormitorios el criminal se resbaló y se estrelló contra una reja, con tan mala suerte, que el ojillo por el que se mete el candado le atravesó la nuca y murió desangrado.
—Ya lo decía yo, señor inspector, hoy no es nuestro día de suerte.
— Ni la de él, Casimiro, ni la de él.

¿Te ha gustado esta entrada? Recibe en tu correo los nuevos comentarios que se publiquen.

27 comentarios

  1. 1. Robles dice:

    El payaso tenía la cruz echada desde el minuto 1 jejeje. Divertida historia a la que he asociado con los últimos sucesos que están ocurriendo en América. Espero leer más acerca de Casimiro =). Mi relato es el 7 Oxi.

    Escrito el 17 octubre 2016 a las 16:47
  2. 2. Edu S.C. dice:

    Hola Ocitore,

    Muchas gracias por tu visita y tus comentarios.

    En cuanto a tu historia me ha parecido entretenida y tragicómica. Quizás me esperaba algo más sorpresivo por parte del payaso, la verdad lo veía escapando y acabando con los dos policías. De lo que más me ha gustado es la parte del diálogo entre los dos policías denigrando al “pobre” payaso asesino, quizás de ahí que esperaba una venganza de este hacia sus captores.

    Me ha descolocado un poco el tema del fusilamiento, no sé, me había hecho la idea de que la historia se desarrollaba en la actualidad y lo del fusilamiento me lleva a épocas pasadas donde tampoco me cuadra mucho lo del Mc Donals.

    Fuera de estos comentarios, sobre todo me parece una historia entretenida.

    Nos leemos.

    Escrito el 17 octubre 2016 a las 23:53
  3. 3. Ocitore dice:

    Hola, Edu, creo que gracias a la ficción y los elementos que nos proporciona la literatura podemos darle un giro inesperado a las historias. El payaso es un criminal (prototipo de los payasos asesinos de las novelas de Steven King, entre otros), por lo tanto merece morir, pero muere en un fusilamiento irreal y es un personaje que no existe fuera de las letras. No es de los payasos delincuentes que están asesinando de verdad. Sigamos jugando en ese plano narrativo imaginado que es rebasado miles de veces por la realidad.

    Escrito el 18 octubre 2016 a las 07:55
  4. Hola Ocitore, ¿qué nombre tan particular te has puesto?

    Muchas gracias por pasar por mi relato y por tus comentarios.

    El tuyo es un cuento centrado en la tragicomedia del payaso, y el drama de las personas abusadas cuando pequeñas. El diálogo entre el policía y el inspector acerca de las decisiones sobre maquillaje y vestuario del payaso es lo más divertido del relato. La imagen de la lágrima como baba de vaca me gustó.
    Hay algo que sí se puede trabajar un poco es el final, creo que duró mucho. Yo pensé que luego de no morir a causa del veneno la cosa sería distinta, es mi parecer como lectora.

    Creo que es muy original tu relato. Seguimos leyéndonos.
    Un abrazo

    Escrito el 18 octubre 2016 a las 15:07
  5. 5. Ocitore dice:

    María, muchas gracias. Te comento que estaba un poco apretado de tiempo, por poco y no logro enviar el cuento. Lo tengo más trabajado en otro sitio. Por desgracia, lo publicado, publicado está y las correcciones se hacen para después. Te agradezco que te hayas pasado por aquí. Con respecto al seudónimo, si lo lees al revés verás lo que significa. Un abrazo.

    Escrito el 18 octubre 2016 a las 16:32
  6. 6. gaia dice:

    Pues lo ptimero que hice fue leer tu nombre al revés (??) y la historia al derecho resultó muy entretenida#

    Escrito el 18 octubre 2016 a las 18:46
  7. 7. Menta dice:

    Hola Ocitore, gracias por leer mi relato y comentarlo.
    La historia de tu relato me ha gustado y los diálogos entre el inspector y su ayudante también.
    He encontrado algunas cosas mejorables que te indico a continuación:
    1. Tienes que cuidar más las puntuaciones de los diálogos y la de los pensamientos.
    2. Dices: … por quien hemos tenido que darles tantas vueltas a las cosas.
    Sobra el “les” de darles, porque ya dices las cosas.
    3. Repites varias veces las palabras, como por ejemplo: disfraz, salsa, cátsup, y otras más. Tienes que repasar más lo que escribes y cambiar estas palabras repetidas por sinónimos.
    4. No cumples el reto que era decir: cuaderno de recetas o libro de recetas. Ten cuidado.
    5. He aprendido corrigiendo tu escrito que en castellano se dice: cátsup y con acento porque es agua y termina en una consonante que no es n ni s. ¡Mira que fácil!
    6. También he aprendido que atolondrar es un verbo. Significa aturdir. Yo solo conocía el adjetivo atolondrada, que significa: actuar sin reflexión. Muchas gracias por todo. Menta

    Escrito el 19 octubre 2016 a las 10:15
  8. 8. Ocitore dice:

    Hola, Menta, gracias por pasarte por aquí. Me han gustado mucho tus observaciones. Son muy constructivas y las tomaré en cuenta para los futuros retos. Con respecto al punto cuatro, creo que se podría deducir que el payaso le ofrece un cuadernillo al inspector y, éste, dice: “Esta es una receta de hamburguesas…”. Creí que con ese recurso se entendería pero veo que no.En el punto número dos. Darle vueltas a las cosas sería analizarlas, Con darles vueltas a las cosas sería girarlas, verles sus aristas.Quería ridiculizar el trabajo del ayudante Casimiro. Con lo de la acentuación estoy de acuerdo, me sé la regla. Lo de los sinónimos también está claro.Bueno, gracias de nuevo. Hasta pronto.

    Escrito el 19 octubre 2016 a las 12:29
  9. 9. Menta dice:

    Hola de nuevo:…darles vueltas a las cosas…

    El verbo dar es transitivo, lo que diriamos -dar algo-, en tu caso: dar vueltas. También puede llevar un complemento indirecto: -las cosas- Si pones -darles- el les es redundante. Perdona me gustaría explicartelo mejor pero yo lo aprendí así. Si aprendo como explicartelo mejor, te escribo. Gracias. Menta

    Escrito el 19 octubre 2016 a las 12:53
  10. 10. Ocitore dice:

    Hola, Menta, me gusta tu persistencia y mi pregunta es : ¿Dar es un verbo transitivo que llevará un complemento indirecto del caso dativo? por ejemplo, dar a quién a él o a ellos. Darle a él, darles a ellos. Dale a él vueltas= dale vueltas a Pedro. Darles vueltas a Pedro y Raúl. Darle qué a qué o quién. Darle vueltas a las cosas; darles vueltas a las cosas. “le” será el pronombre para el objeto indirecto.

    Escrito el 19 octubre 2016 a las 14:55
  11. 11. Menta dice:

    Buenos dias Ocitore: Me duele la cabeza de tanta persistencia en el problema. Para solucionarlo se lo he mandado a la RAE, a la sección de dudas. Cuando me conteste, a veces tarda unos días, te mando la respuesta. Muchas gracias por hacerme pensar tanto, bueno, a mí y a todos los de mi alrededor que están mareados de dar tantas vueltas a esta cosa.Hasta pronto. Menta

    Escrito el 20 octubre 2016 a las 11:19
  12. 12. Ocitore dice:

    De acuerdo. !Estamos en paz! ¿Las chocas? (modismo mexicano para expresar que se olvida todo y las personas siguen siendo amigas)Gracias por preocuparte tanto de la escritura. Mucha suerte.

    Escrito el 20 octubre 2016 a las 11:44
  13. 13. Cheche dice:

    Hola, Ocitore:

    Paso a dejarte mis comentarios al texto. En cuanto a la trama, me esperaba algo más sorpresivo con el payaso. Otro tema que no creí: los inspectores lo mandaran a fusilar el mismo día. ¿Sin ningún juicio? Me parece muy rápido.

    Tienes algunas frases redundantes como “se dijo a sí mismo”. Yo lo dejaría en se dijo.
    Sobre la frase polémica “darles vueltas a las cosas”, yo estoy de acuerdo con Menta. Aunque omitiría esa frase, es innecesario. Aparte tienes “cosas” tres veces repetidos en la primera parte del texto. Suena horrible.
    También pueden resolver sus dudas con esta web: http://www.fundeu.es

    Por otro lado, leí tu nombre al revés (irrelevante).
    Muchas gracias por tu visita y tus comentarios a mi texto.
    Un abrazo,
    Ch.

    Escrito el 20 octubre 2016 a las 19:37
  14. 14. Ocitore dice:

    Hola, Cheche, te comento que es la primera vez que participo en este taller y me da mucho gusto que la gente sea tan analítica y que muestre bastante interés por los trabajos de los compañeros. Eso sirve de mucha motivación para escribir y ser más auto-crítico. Tienes razón con lo del desenlace, se podría haber mandado al payaso a un juicio y condenarlo a cadena perpetua o la inyección letal.Con respecto a: “se dijo a sí mismo”, no sé si sea un pleonasmo, ya se lo he preguntado a los de la rae. De los objetos/o complementos directos e indirectos ya ha preguntado Menta, estamos a la espera. Por último, te agradezco de nuevo que te hayas pasado por aquí. Hasta pronto.

    Escrito el 21 octubre 2016 a las 04:53
  15. 15. Javiyoshi dice:

    ¡Hola!

    Personalmente me estaba enamorando la idea inicial con la que empezaste a escribir el relato. Sin embargo, creo que te precipitaste a la hora de acabar la historia. ¿Por qué envenenarse? La “discusión entre los dos hombres estuvo muy bien pero el tema de ir a por las hamburguesas rompió un poco la magia. No sé, había buen material en esta historia.

    Felicidades

    Escrito el 22 octubre 2016 a las 20:04
  16. 16. Ocitore dice:

    Bueno, Javiyoshi, te prometo que en la próxima propuesta te sorprenderé con algo mejor. Gracias por darte una vuelta por aquí. Hasta pronto.

    Escrito el 22 octubre 2016 a las 20:53
  17. 17. R.P. García dice:

    Me gustó la idea del personaje protagonista.

    Abrazo y ¡nos leemos!

    Escrito el 22 octubre 2016 a las 23:12
  18. 18. R. P. García dice:

    Me gustó la idea del personaje protagonista, pero al final resulto ser un poco fiasco como dice el título. El refrán de “cría fama y échate a dormir» quedó reformulado a: «Crea un buen personaje y luego no hagas ya nada más», jaja.

    Abrazo y ¡nos leemos!

    Escrito el 22 octubre 2016 a las 23:17
  19. 19. Ocitore dice:

    Hola, R. P. García, me asombró mucho leer una de tus críticas a una historia de este foro. Creí que si eras tan bueno criticando, serías también bueno escribiendo, pero al leerte me desconcerté mucho, pues las cosas que le habías recomendado a la persona que criticaste no las tomaste en cuenta. Además, la historia del castillo incendiado sería un cliché de cuentos de terror o infantiles. Algo muy trillado que requería un tratamiento más profundo y con una forma de redacción que valiera la pena. Bueno, espero que con el ejercicio constante y el tiempo mejores un poco. Hasta pronto.

    Escrito el 23 octubre 2016 a las 15:30
  20. 20. R. P. García dice:

    Y si siendo un cliché y un tema tan trillado, usted no entendió nada de nada de lo que allí se decía (algo evidente por las bobadas que ha dicho en su comentario), me temo que el problema no es mío sino suyo. Critique con el ejemplo y sea más humilde, amigo, y abra un poco las orejas, tal vez así pueda aprender algo.

    Puede ahorrarse los comentarios a mi trabajo en lo sucesivo, se lo agradecería.

    Con Dios.

    Escrito el 23 octubre 2016 a las 16:35
  21. 21. Menta dice:

    Hola Ocitore: Ya tengo la contestación de la Rae. Estoy riéndome porque ni tú ni yo tenemos razón. Lee lo que me han contestado:
    En relación con su consulta, nos complace remitirle al apartado 18 del artículo dar(se) incluido en el Diccionario panhispánico de dudas (RAE y ASALE, 2005; http://lema.rae.es/dpd/?key=dar). Según lo que allí se indica, la locución dar vuelta [algo o a algo] es equivalente de dar la vuelta [a algo], en la que la vuelta es complemento directo, y lo que se gira o vuelve, indirecto: «Le dio la vuelta a la postal para contemplar de nuevo el bullicioso río» (Marsé Embrujo [Esp. 1993]); «Romina les dio la vuelta a las páginas del libro» (Ocampo Cornelia [Arg. 1988]).

    Así pues, como se ve, el complemento directo la vuelta se mantiene siempre en singular en la locución, aunque el complemento indirecto vaya en plural: Darles la vuelta a las cosas (no darles las vueltas a las cosas).

    Pues ya está, algo hemos aprendido.
    Me ha entristecido el tono y las palabras que os habéis dicho R.P. García y tú.
    Menta

    Escrito el 27 octubre 2016 a las 07:51
  22. 22. Ocitore dice:

    Hola, Menta, gracias por enviarme la respuesta de la RAE.Me ha quedado muy claro. Con respecto a lo de R P García, fue un error mío, pues quería hacerle la critica a otra persona y se me abrió el texto equivocado. Estoy esperando que no den la próxima consigna para pedirle disculpas. Por cierto, ¿de dónde eres? Yo soy mexicano, pero llevo bastante tiempo en el extranjero. Bueno, hay que seguir adelante con la literatura. ¿Qué estás leyendo ahora?

    Escrito el 27 octubre 2016 a las 13:04
  23. 23. Ocitore dice:

    Fe de erratas: Estoy esperando que nos den la próxima consigna para pedirle disculpas.

    Escrito el 27 octubre 2016 a las 13:07
  24. 24. Menta dice:

    Hola Ocitore: Te habrás quedado de un pieza al ver la equivocación y la reacción. Soy de España, de Madrid. Siempre me ha gustado la literatura, ahora estoy leyendo: Lord Jim de Joseph Conrad. Como tenía que corregir los escritos del este blog y tenía poco tiempo he hecho una pequeña trampa y estoy viendo la película. Hasta pronto, Menta

    Escrito el 27 octubre 2016 a las 18:54
  25. 25. Ocitore dice:

    Es un placer, Menta, espero que esta coincidencia sea un sino de una buena amistad. En primer lugar, porque estoy enamorado de Madrid y en segundo, porque veo que tienes buen gusto para la literatura. Te comento que hace poco vi una película que se llama 1944, en la que empieza contando la historia un personaje, luego muere, continúa con la estafeta su amigo, y al final es otro el que la termina. Me impresionó tanto que pensé en escribir un cuento en el que se empieza con la tercera persona, se sigue con la segunda y se termina con la primera. Bueno, ya te comentaré después el resultado.Un abrazo y encantado de conocerte.

    Escrito el 27 octubre 2016 a las 21:27
  26. 26. Wiccan dice:

    Buenas Ocitore,

    Muy tarde me paso a comentar tu relato, pero ha sido muy mal mes. Antes de nada quiero decirte que no soy experto de nada y todos los comentarios los hago desde mi perspectiva de lector.
    En general creo que la historia es entretenida pero la sensación que tenía al leerla, independientemente de temas propiamente gramaticales, es que tanto la conversación como la descripción de las acciones finales parecen poco fluidas, como si no fueran muy realistas. Puede que sea porque has querido hacer un texto cómico y has exagerado la situación, pero en realidad no veo a un inspector y su ayudante dando tantos detalles sobre combinación de maquillajes y colores, y la sensación es que con menos detalles pero manteniendo el tono hubieses conseguido lo mismo. A esto también influyó, por ejemplo, el que las conversaciones empezasen con la misma estructura (____, Casimiro,____;____, inspector,____), que si estás conversando con alguien serían raras.
    En cuanto a las frases de excplicación del final, tengo la misma sensación, dan vueltas, por ejemplo en “no había tenido la precaución de pedir más sobrecitos de salsa de tomate en el restaurante y, como a él mismo no le gustaba, había pedido que le pusieran muy poca” la propia frase es larga y se contradice, o no tuvo la precaución de pedir los sobres o pidió que le pusieran pocos, no tiene mucho sentido empezar la frase diciendo que fue un despiste y terminarla diciendo que lo hizo conscientemente. Las siguientes son muy cortas, como si fueran a saltos, te van parando, yo intentaría condensarlas, por ejemplo “Un doctor consiguió evitar la muerte del infeliz, solicitando un aplazamiento de su ejecución para que se recuperase satisfactoriamente”; se diría lo mismo pero no hay tantos parones.
    Bueno, como ya te digo, son opiniones como lector, reconozco que soy muy malo para la comedia y puede que no sea buen lector para ella . Como te digo, la idea es buena, solo habría que pulirla (los plazos no perdonan, yo también escribí mi historia un poco a correr). Me alegro de leerte.
    Muchas gracias por compartir el texto y seguimos leyéndonos!!!

    Escrito el 30 octubre 2016 a las 22:04
  27. 27. Ocitore dice:

    Hola, Wiccan, te agradezco mucho tus comentarios y estoy de acuerdo en que el cuento es un poco artificial, es decir, flojo. Has acertado con lo de los diálogos y el final. Esta es la primera vez que participo en este taller y gracias a las personas como tú, me he dado cuenta de que se puede mejorar mucho en la narrativa, pues lo más importante es que el lector se sienta a gusto leyendo una historia. Con respecto a lo del mes difícil, creo que lo ha sido para todos. Un abrazo y espero que en noviembre las cosas salgan mejor. Un fuerte abrazo.

    Escrito el 31 octubre 2016 a las 05:12

Deja un comentario:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.