Cookie MonsterEsta web utiliza cookies. Si sigues navegando, entendemos que aceptas las condiciones de uso.

Do you speak english?

¿If you prefer, you can visit the Literautas site in english?

Apuntes, tutoriales, ejercicios, reflexiones y recursos sobre escritura o el arte de contar historias

<< Volver a la lista de textos

LA SEGUNDA VEZ - por Juana Medina

Web: http://juanamedinaficcion.blogspot.com

Se giró al escuchar el grito.
Quedó sin aire.
Algo líquido corrió por sus piernas.
Un rayo le atravesó el vientre; el llanto de la criatura en el mismo grito.

Su niña patalea en el aire, sujeta por un hombre de espaldas anchas.
Quiere seguirlos, pero sus piernas parecen pegadas en alquitrán a la vereda.
Sigue oyendo el grito desesperado que clama por sus brazos para calmarse.
Tira el bolso ¿o la placenta? hacia adelante.
Entregar lo que sea, ¡su nena, no!

Siete años se agolpan veloces en su cabeza, y se deshacen hacia el futuro como nubes en el viento.

Grita a su vez, y recién ahora le parece que corre.
La niña muerde con fuerza la mano del hombre. Se suelta.
Ella se abalanza,
── ¡Rápido, a casa!
La oye correr.

El hombre gira hacia ella. Tiene algo oscuro en la mano ensangrentada. ¿Un arma?

Se miran.
Ella lee en los ojos de él el terror y la desesperación de los perseguidos por sus propios actos; mientras el hombre ve un instante de perplejidad ante el arma con que le apunta en los de ella – ¿es éste el límite del destino?

Un calor insoportable.
Esta vez no es en el vientre; es un fuego duro entre los ojos.
Cae.

¿Te ha gustado esta entrada? Recibe en tu correo los nuevos comentarios que se publiquen.

32 comentarios

  1. 1. Saldivia dice:

    Hola Juana, me ha gustado mucho el ritmo trepidante con el que está escrito tu relato, con esa frontera difusa entre la acción y los recuerdos que crea una atmósfera inquietante. He quedado exhausto luego de leerlo (lo cual es bueno).

    También me gusta esa identidad del cono sur que creas con palabras como “vereda”, que sería acera en otras zonas hispanoparlantes, o con el uso del “recién” en la forma en que aparece aqui.

    En resumen, un relato de ritmo rápido que apetece leer más de una vez. Enhorabuena!

    Escrito el 17 enero 2017 a las 21:34
  2. Juana feliz año, y feliz de reencontrar amistades antiguas. Tu relato me parece de un terror sin límite. Esa pura violencia machista, la traen las malditas armas o es congénita al espíritu más insano del hombre?
    Como siempre un placer leerte.

    Escrito el 17 enero 2017 a las 22:41
  3. 3. Juana Medina dice:

    Queridos, queridos compañeros,
    Saldivia, me encanta que reconozcas y aprecies nuestra habla y nuestros modismos. Soy argentina y “porteña de una pieza” como dijera Tita Merello, y con pocas excepciones, según la historia o el estilo, prefiero usar los nuestros por eso, porque son míos, nuestros y nos definen. Paso ya a leerlos.
    Abrazos.
    Pepe, ¡qué alegría tu vuelta al pago! Si no hubiera un océano de por medio te invitaría a tomar un mate con tortas fritas, ( me salen muy ricas) como para festejar.
    N sé si la violencia machista es congénita, creo que es cultural o en todo caso hay muy poco interés en superar las cosas más primitivas del ser humano. Creo que en todas partes, pero aquí la llamada “violencia de género” ha crecido en proporciones impensables en muy poco tiempo y en general son los compañeros o ex-compañeros los que la ejercen con más brutalidad.
    Paso a leerte. Un abrazo

    Escrito el 18 enero 2017 a las 02:29
  4. 4. ANGEL CLIMENT dice:

    Juana: Coincido con los compañeros, relato corto, pero muy intenso, rapido, angustioso, me ha causado terror y me hqa hecho pensar un rato.
    Mi relato 232.

    Escrito el 18 enero 2017 a las 11:06
  5. 5. Luis Ponce dice:

    Hola Juana:
    Muchas gracias por tu generoso comentario en mi relato.
    El tuyo tiene tres aspectos dignos de valorarse:
    1.- El uso de los modismos propios de cada país. Si no los usas no te valoras. Tienes que imponer tu idiosincrasia y tus costumbres. Sólo así puedes obtener la originalidad que el escritor necesita.
    2.- El tema: desgraciadamente hay una peste, peste moderna que consiste en agredir a las mujeres. En muchos de nuestros países ya es noticia de todos los días y eso la vuelve peligrosa porque se vuelve banal. Como las guerras, siempre hay una todos los días en algún lugar del mundo. Por eso hay que escribirlo, repetirlo, usarlo, para crear conciencia.
    3.- Por lo bien escrito. La desesperación está en el texto y es transmisible.
    Te felicito, me encanta leerte como siempre.
    Un abrazo.

    Escrito el 18 enero 2017 a las 16:18
  6. 6. Wurunkati dice:

    Enhorabuena Juana por tu relato.
    Me inquieta y me conmueve a la vez lo que quiere decir que transmites muy bien.
    Ritmo y vocabularios muy apropiados y la imagen del parto entiendo (perdón si me equivoco) para evocar siete años de dolor y terror
    El único “pero” es muy chiquitín pero he de confesarte que la frase del reflejo en los ojos de ella “… mientras el hombre ve un ..” tuve que leerla dos veces para entenderla. Pero seguro que es más un tema mío.
    Te repito mi enhorabuena y espero seguir leyéndote.
    Un saludo

    Escrito el 18 enero 2017 a las 18:57
  7. 7. amadeo dice:

    Juana:
    Si breve… dos veces bueno. Claro, concreto y conciso. Me gustó porque me tuvo en vilo y no pude distraerme. Una duda: quien pregunta – ¿es éste el límite del destino? Si lo piensa, creo que no iría guión y sí, comillas.
    Estoy en el 96
    (También vivo en B.A.
    Saludos

    Escrito el 18 enero 2017 a las 19:02
  8. 8. Osvaldo Mario Vela Sáenz dice:

    Hola Juana, Encantado de leerte y más en un tema tan recurrente de machismo que hiere a la sociedad. Tu descripción es hiriente y directa como para despertar conciencias. Un reconocimiento para el vocabulario latino lleno de modismos regionales. Donde tu dices “pegadas en alquitrán a la vereda” yo hubiese escrito “pegadas con chapopote a la banqueta”.
    Te deseo lo mejor para este 2017 y gracias por tu visita y tus buenas vibras.

    Escrito el 18 enero 2017 a las 19:34
  9. 9. Roger/NHICAP dice:

    Hola Juana,

    Gran texto de una fuerza tremenda, se palpa la crueldad del hombre y el dolor rabiosa de ella. Un texto duro que trasmite al lector lo que quisiste reflejar con esas palabras.

    Y en eso consiste el principal objetivo del escritor.

    Soy español pero me gusta ver escritas palabras como:
    “lindo” “vereda” “recién” que se utilizan más en ese lado del océano.

    No dejes de escribir tal como sientes, utilizando el español que aprendiste de chica.

    Felicidades, un placer leerte.

    Un abrazo

    Escrito el 18 enero 2017 a las 19:37
  10. 10. Paola dice:

    Hola Juana

    Cinco segundos de suspense total. Enhorabuena.
    Muy bien trabajado, cada cosa en su lugar.
    Sorprende y lo vuelves a leer por si te has perdido algo.
    Ahora entiendo porqué te has reído en el mío, venías de un drama total!

    Un placer leerte Saludos

    Escrito el 19 enero 2017 a las 15:32
  11. 11. Escritores Anónimos dice:

    Hola Juana!
    Me ha sorprendido la presentación de tu relato: oraciones cortas, separación, todo muy claro, conciso, directo al grano.

    La historia expresa muy bien ese miedo de la protagonista ese machismo. A mí también me gusta, como a Roger, ver escritas palabras que no acostumbro a oír o ver. (Más oír a decir verdad)

    En cuanto al aspecto formal no he encontrado nada mal escrito, tal vez esta oración si que me ha chocado pero no sé si está mal. “Tira el bolso ¿o lo placenta? hacia delante” yo habría puesto la interrogación entre comas.

    Por lo demás perfecto, por cierto, bien realizado el reto.
    Un beso enorme!!

    Escrito el 19 enero 2017 a las 16:03
  12. 12. Leosinprisa dice:

    Hola Juana.

    Intenso relato, vibrante y que te deja sin respiración
    Y con un total desconsuelo e incluso, vacio en el corazón.

    Corto, preciso y contundente. No hace falta nada más.

    Ehnhorabuena por el cumplimiento del reto, no lo he calculado, pero seguro que son cinco segundos exactos.

    Gracias por tus comentarios en mi texto, un placer leerte. Saludos.

    Escrito el 19 enero 2017 a las 21:29
  13. 13. Marcelo Kisi dice:

    Hola Juana querida!
    Wow, qué palabras a mi relato, o a mí, y no te preocupes, que “Tres segundos” está incluido en el libro, entre otros gracias a vos, porque yo no lo tenía como un “gran hit”. Pero bueno, le pasó también a Silvio Rodríguez, que cuando le pidieron que cantara “La masa” en Obras tuvo que traerse la letra porque casi no se acordaba de qué le hablaban (ahí salió el fanfa que se compara con Silvio… 😉 ) . Y obvio que te aviso y a todo el mundo cuando se pueda adquirir en digital, y quién te dice en alguna librería de CABA…
    A tu relato: tremendo! Ya te han dicho todo los compañeros,intenso, vertiginoso, osado, brillante el juego del pasado que se mezcla en el presente como ráfagas.
    Yo tengo un pero, con tu permiso, si me conocés ya sabés por dónde voy, que es el tema de la claridad. Quizás sea mi problema, que estoy hecho en un molde más cinematográfico, más visual e inequívoco, y necesito ver claramente lo que me quieren mostrar. Pero para mi gusto, hay demasiado sujeto tácito, tanto, que a veces te puede llevar a error, y otras puede no entenderse, y quizás no todos los compañeros entendieron lo mismo.
    Fijate en este ejemplo: “Su niña patalea en el aire, sujeta por un hombre de espaldas anchas.
    Quiere seguirlos, pero sus piernas parecen pegadas en alquitrán a la vereda.” Estrictamente hablando, dado que no volvés a mencionar a la madre en la segunda frase, el que “quiere seguirlos” es la niña.
    Después, hay una mano ensangrentada, tiene que ser la de él, porque dice: “El hombre gira hacia ella. Tiene algo oscuro en la mano ensangrentada. ¿Un arma?”, y si es la de ella hay otra vez un erróneo cambio de sujeto. Debería ser la la mano de ella, porque el tipo la hirió en el vientre, y ahora esa mano tiene sangre y un arma. Entonces, ¿el tipo la mira con terror y desesperación por sus propios actos porque ella le apunta a él? ¿Ella apunta y él ve la perplejidad de ella? Pero no, tiene que ser él, porque es ella la que ahora no siente el fuego en el vientre sino entre los ojos. Y si todos los verbos en sujeto tácito se venían refiriendo a ella en todo el relato, la que “Cae” al final tiene que ser ella. Pero entonces, ¿por qué hay terror y desesperación en los ojos de él? ¿A qué te referís con “el límite del destino”? ¿A que él cobra en su misma moneda? ¿Quién mata a quién?
    Espero que entiendas mi desazón, soy de cine y no de poesía, necesito ver lo que pasa, y ahora tengo uno de esos momentos en que todos parecen entender menos yo! De un modo u otro, el relato es fuerte, pero es como ambivalente, funciona tanto para un lado (el asesinato de un machista) como para el otro (la defensa de una madre a su hija). Si te pudiera sugerir, (o pedir, como pedido especial para mí) sería “destacitar” todos los sujetos, a ver qué pasa, y sobre todo mandámelo, así termino de entender, buaaah!!
    Termino con una buena: me encantó que usaras el lenguaje porteño, tanto, que si los compañeros no lo hacían notar, ni me daba cuenta 😉
    Abrazos!! (y de verdad espero tu respuesta)

    Escrito el 19 enero 2017 a las 23:09
  14. 14. Juana Medina dice:

    Marcelo querido:
    Ante todo acepto sugerencias y me comprometo a revisar todo lo que pueda confundir a mis compañeros lectores, PERO:
    No se dice nunca que el hombre la haya herido en el vientre. Se dice: Un rayo le atravesó el vientre. Y por supuesto que es ambiguo, pero expresamente todo el relato, contado desde el punto de vista de Ella, va de lo que está pasando en el presente a las reminiscencias de su parto, hasta el momento en que los últimos siete años (los que tiene su hija) pasan corriendo y en peligro de perderse ante sus ojos.
    Así: Tira el bolso, ¿o la placenta?, hacia adelante. No creo que ese sujeto tácito te cree confusión.
    El hombre gira hacia ella. Tiene un arma en la mano ensangrentada. (la mano que la niña acaba de morder) Si el arma la tuviera ella, probablemente habría escrito: “El hombre gira hacia ella que tiene un arma en la mano”.
    Sé que lo que no quedó claro fue la oración que cuenta lo que cada uno ve en los ojos del otro, pero creo que es porque me metí como narradora a explicar la perplejidad de ella. Sigo sin considerarlo mala idea, pero tendré que encontrarle otra forma.
    Además creo que has leído apurado.
    Cuando hablo de las miradas de ambos, digo claramente que ella lee en la mirada de él, el terror y la desesperación de los perseguidos por sus propios actos. Podés no estar de acuerdo conmigo aunque es una mirada que he visto varias veces, lo que no podés decirme es que no se entiende por qué el terror y la desesperación.
    Yo voy a rever mis sujetos tácitos, pero te ruego que releas con atención.
    Me alegra saber que se publica Tres Segundos, y espero el libro con ansias.
    Un abrazo grande

    Escrito el 19 enero 2017 a las 23:44
  15. 15. Marcelo Kisi dice:

    Gracias Juana por aclararme el intríngulis. Era lo más lógico que así fuera todo. Obviamente no tuve problema en entender lo del bolso o la placenta, está claro cuál es el sujeto ahí. Lo que queda por aclarar es entonces qué es eso del rayo en el vientre, porque le corría un líquido entre las piernas, entonces lo interpreté como una mezcla entre ruptura de bolsa hace 7 años con sangre ahora por alguna herida que le hace él, pero ahora me contás que no le hizo eso. Lo de las miradas, confieso mi limitación: no entiendo cómo se puede leer en los ojos de un asesino el terror y la desesperación de sus víctimas, pero te creo si me decís que lo has visto en la realidad. Y tenés razón en que lo leí apurado, porque decís claramente que es el terror y la desesperación de sus perseguidos. Me parece, eso sí, un pelín rebuscado que eso sea lo que tiene para ver y sentir ella en una situación así, cuando su hija corre peligro, pero quizás es mi incapacidad de mezclar acción de alto voltaje con poesía y profundidad del alma, que es tu terreno. Pienso ahora en “El silencio de los inocentes”, donde se trabajaba a un nivel parecido. En eso sí sos una maestra y te felicito!

    Escrito el 20 enero 2017 a las 00:14
  16. 16. Juana Medina dice:

    Marcelo:
    Sigue la confusión: Ella lee en los ojos de él el terror y la desesperación NO DE ELLA sino de los que se sienten perseguidos por sus propios actos. O sea los actos que seguramente ya cometió, está por volver a cometer.
    La perplejidad es de ella al enfrentarse con la realidad de que tan pronto se le acaba la vida. Por eso mi comentario que parece haber oscurecido más que aclarado.
    ¿Se entiende ahora? Estoy desolada. Tengo que revisar todo, no en este cuento, sino en la manera de decir que estoy buscando. Me has dejado con la cabeza dada vuelta. Tal vez sea eso lo que haga falta.
    Un beso

    Escrito el 20 enero 2017 a las 00:30
  17. 17. Marcelo Kisi dice:

    Ahora entendí mejor lo del terror y la desesperación de él, o sea que él siente terror de lo que él mismo es capaz de hacer, y ella lo lee en sus ojos. Llegué. Pero no te sientas desolada, Juana, es lo último que querría provocarte. A mí siempre me costó el lenguaje profundo, los dramas psicológicos, y por eso me inclino más a un Soriano o un Heminguay, que eran bien visuales, contaban exacto lo que se ve, y después que el lector descifre lo que quiera de cómo sienten los personajes. Son estilos, yo aprendo de vos esa manera de bucear en el alma, y a veces me pierdo porque la escena se me hace difusa. Pero ya ves que los demás compañeros entendieron todo perfectamente. A mí, como gusto personal, me gustaría que la acción estuviera más clara, para que lo psicológico pueda revelarse en su verdadera fuerza, pero no dejes esa veta, que es la tuya!

    Escrito el 20 enero 2017 a las 00:56
  18. 18. Leonardo Ossa (Medellín - Antioquia) dice:

    Hola Juana, me ha gustado mucho leerte. Me parece haber visto un álbum fotográfico con varias imágenes que terminaron por mostrar toda una historia. Fue algo fugaz e intenso. Creo que así son los momentos previos a la fatalidad. Cumples con el reto de Literautas y nos haces disfrutar «además» con todos los comentarios que genera tu obra.
    Quiero aprovechar esta nota para agradecer tu visita a mi participación y el comentario que dejaste con palabras tan bellas. Un abrazo.

    Escrito el 20 enero 2017 a las 14:05
  19. 19. Don Kendall dice:

    Hola Juana,
    Es una propuesta que me interesa esta qué haces. El punto de vista narrativo se mantiene tenso y distante y eso,acentúa la fuerza y contundencia del relato. Quizá en el momento en el que el narrador pasa a ser un poco sabihondo (omnisapiente) e interpreta más que describe (por ejemplo en las miradas), el texto puede sufrir un vahído estructural .
    Esto que te digo es por contribuir este magnífico trabajo y para nada pretendo es una pretensión de enmendar nada :-).
    Gracias por,ofrecer tu trabajo a nuestra consideración.

    Escrito el 20 enero 2017 a las 15:31
  20. 20. Vespasiano dice:

    Hola Juana:

    Gracias por pasarte por mi relato y dejar tus palabras de ánimo, así como la opinión que te merece mi relato y la no consecución del reto por mi parte.

    El tuyo lo he tenido que leer varias veces. En una primera lectura el terror se apoderó de mí. Aunque si te soy sincero no acabé de entenderlo.

    Me ha pasado como a Marcelo. Me quedaron muchas dudas y no discernía entre lo que era realidad, presente o pasado.
    Gracias al intercambio que ambos habéis mantenido, he podido comprender mejor la historia que cuentas con tanta crudeza.

    Permíteme un pequeño apunte. En la oración: “Ella lee en los ojos de él el terror y la desesperación de los perseguidos por sus propios actos; mientras el hombre ve un instante de perplejidad ante el arma con que le apunta en los de ella”.
    Pienso que un par de comas entre “perplejidad” y “apunta”, ayudaría a entender mejor lo que está sucediendo en ese momento:
    “Ella lee en los ojos de él el terror y la desesperación de los perseguidos por sus propios actos; mientras el hombre ve un instante de perplejidad, ante el arma con que le apunta, en los de ella”. (En los ojos de ella).

    Repito, la historia me ha hecho estremecer y la encuentro bien escrita con el añadido del cumplimiento del reto. Enhorabuena.

    Escrito el 20 enero 2017 a las 17:06
  21. 21. Perla Preciosa dice:

    Estimada Juana:
    Me he quedado desconcertada al leer tu relato, dado que al principio pensaba que se trataba de un parto. Después, cuando dices que la niña muerde la mano del hombre, me he perdido y me ha faltado saber cuántos personajes había realmente en el microcuento. También he pensado que fuera un parto de una menor, para entender ese comentario, pero lo cierto es que el aire terrible que le has dado, me ha gustado. Estoy en el 124, si te apetece pasarte.

    Escrito el 20 enero 2017 a las 22:10
  22. 22. Patricia Redondo dice:

    Hola Juana

    muchas gracias por pasarte por mi relato, y mil gracias más por tu comentario.

    El tuyo está lleno de poesía, dentro de la brutalidad, como siempre lo están todos tus relatos.

    Confieso que las primeras líneas a mi también me descolocaron un poco. Luego me hice mi propia composición: la mujer recibe un disparo en el vientre y estableces un símil entre el dolor y la sangre entre las piernas y el dolor del parto y el liquido amnótico demarrado….lo que para mí, le dota de un fuerza increible a la primera imagen. No sé si era tu intención, pero que el texto pueda ser interpretado según la sensibilidad del lector tampoco me parece mal.

    Lo dicho, sigue regalándonos la imaginación con estos textos tuyos , tan llenos de poesía.

    Nos leemos!

    Saludos!

    Escrito el 21 enero 2017 a las 19:31
  23. 23. Verso suelto dice:

    Reconozco que tuve que leerlo dos veces para entenderlo. A la tercera lo disfruté.
    Breve, conciso y lleno de significado.
    Te felicito Juana.

    Escrito el 21 enero 2017 a las 23:55
  24. 24. marazul dice:

    Hola Juana: es verdad que este mes el relato se presta mucho a hacer prosa poética. El hecho de que se nos diga que la acción tiene que transcurrir tan rápidamente nos obliga a ello. Yo también he recurrido a esa estructura, como sabes.
    Las frases cortas a veces impactan más y la ausencia de descripciones transmite rapidez. Me gusta ese paralelismo que haces entre los dos trágicos momentos, distanciados en el tiempo por siete años. Recuerdo y presente.
    Después de leer los comentarios a tu relato y tus explicaciones entiendo mejor todo lo que has querido transmitir, aunque, como bien dice Patricia Redondo, tampoco el lector tiene que interpretar fielmente el significado que el autor quiere dar al texto. Cada uno según su
    sensibilidad.
    Utilizas un acertado lenguaje para una historia que impacta
    Un saludo, Juana

    Escrito el 22 enero 2017 a las 20:21
  25. 25. Javier López dice:

    Hola Juana. El texto transmite, eso sin duda, pero requiere de segunda y tercera lectura para comprender los pasos que presentas. Me gusta la forma en que lo relatas, directo, descarnado; aunque en aras de la prosa poética, quizá pierdes un poco el norte como en “Ella lee en los ojos de él el terror”. Cambiar el orden realza la belleza del texto a veces, pero nos trastoca la retina. Yo lo pondría en su orden en este caso.
    Un placer leerte en cualquier caso.
    Un saludo desde “Galicia”, XD.

    Escrito el 23 enero 2017 a las 13:37
  26. 26. Laura dice:

    Hola Juana.
    Antes que nada, gracias por tu más que amable comentario sobre mi relato.
    Con respecto al tuyo, Guau!. Tuve que leerlo un par de veces por algunos detalles pues la escena es sumamente veloz, pero cuando lo terminé de entender en sus detalles…felicitaciones.
    Sigue escribiendo.

    Escrito el 23 enero 2017 a las 22:09
  27. 27. K. Marce dice:

    Saludos Juana:

    Muchas gracias por tu visita y comentario a mi texto, de verdad lo agradezco.

    El tuyo. Me ha sorprendido porque no lo esperaba de tu pluma. Un escrito que se fue convirtiendo en lo hermoso del acontecimiento del alumbramiento, al terror crudo. Tanto que ni sé que pensar. Lo digo en serio. Creo que hay más en cada línea, y mucho que analizar. Algo que por ahora, me es imposible por falta de tiempo.

    Aunque he aconsejado no separar las frases con punto y aparte, en este caso, lo veo correcto. Palabras sentidas, dadas cada una en su momento especifico, creando la pauta para la asimilación mental en el lector.
    No me he detenido a buscar mejoras, la verdad es que esa impresión y salto de tus escritos anteriores a este, me ha dejado hasta perturbada. Y lo digo como halago. Aunque te prefiero más cándida y dulce… 😛

    Siempre es grato leerte y lo sabes. ¡Nos leemos!

    Escrito el 24 enero 2017 a las 00:42
  28. 28. K. Marce dice:

    Disculpas por errores de dedo, escribo sin lentes… 😀

    Escrito el 24 enero 2017 a las 00:43
  29. Breve pero intenso, felicidades. Nada más que añadir a lo dicho por los compañeros. Un saludo.

    Escrito el 24 enero 2017 a las 11:26
  30. 30. Diego Manresa Bilbao dice:

    Hola Juana,
    Lo primero gracias por comentar mi relato.El tuyo me hagustado, sobre todo su ritmo. Pero creo que no queda demasiado claro lo que pasa, solo se intuye, y eso no tiiene que estar mal. Pero en un relato tancorto yo creo que es mejor cerrarlo mas, tenias espacio de sobra.
    Buen trabajo de todas formas.

    Escrito el 24 enero 2017 a las 20:17
  31. 31. Isan dice:

    Hola Juana:

    Yo no soy del cine como Marcelo, ni siquiera de ningún otro lado. Ya te he comentado alguna vez que, leyéndote, me encuentro un poco perdido por no tener capacidad de análisis o por encontrarme un poco espeso. La primera lectura me ha sucedido como a tu protagonista y ese rayo que atraviesa mi cabeza. Me ha perecido una mezcla de explosión y confusión. Esta situación inesperada ha generado un caos en mi cabeza, por decirlo de alguna manera. Me ha costado centrarme pero he sacado mis conclusiones. También ayudado por los comentarios posteriores.

    Ya te iré pillando, dame tiempo. Todo esto que te digo interprétalo únicamente como el desconcierto inicial porque el relato que ha parecido magnífico. Este relato me desborda y me desarma. Qué capacidad para relatar el terror en poco más de doscientas palabras.

    Como suelo hacer, te comento una frase: “Sigue oyendo el grito desesperado que clama por sus brazos para calmarse.” Esta frase la veo muy confusa en varios aspectos. Clamar por los brazos no entiendo qué significa. Además, clamar para calmarse parece una contradicción, un oxímoron. Y Finalmente clamar y calmarse juntas forman cacofonía. Esto por anotar algo.
    Felicidades nuevamente porque has hecho un relato intenso para pensar.

    Un abrazo.

    Escrito el 26 enero 2017 a las 21:36
  32. 32. Peter Walley dice:

    Hola Juana,

    A mí me ha gustado, y no me ha parecido que quedase difícil de entender. Lo único que me resultó más ambiguo fue la relación con el hombre, no sé si es su ex-pareja, un sicario o un desconocido. Quizás tenías algo concreto en mente que yo no he pillado, o quizás querías dejarlo a la imaginación del lector.

    La redacción la he visto muy bien, enhorabuena.

    Saludos,
    Peter

    Escrito el 26 enero 2017 a las 22:48

Deja un comentario:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.