Cookie MonsterEsta web utiliza cookies. Si sigues navegando, entendemos que aceptas las condiciones de uso.

Do you speak english?

¿If you prefer, you can visit the Literautas site in english?

Apuntes, tutoriales, ejercicios, reflexiones y recursos sobre escritura o el arte de contar historias

<< Volver a la lista de textos

El poeta - por Rita

El contraste de su cabello oscuro con el vestido blanco era tal que no me costó distinguir a Anne entre la multitud que subía a los camiones. Atravesé el gentío y me monté también, pero ya no estaba cuando la busqué con la mirada. Acurrucada, esperé a que volviera. Sin embargo, los minutos pasaban y Anne no aparecía, a pesar de que estábamos a punto de salir.
Un tic nervioso invadió mi pierna mientras observaba el exterior. «¿Dónde estás?». Bajé del camión de un salto. Algo iba mal, y no podía quedarme de brazos cruzados. Pero no necesité buscar demasiado. El pálido rostro de Anne apareció varios metros frente a mí entre la multitud. Susurraba algo que no alcanzaba a distinguir. Me invadió un leve mareo al ver la sangre en sus manos. Era increíble que me ocurriera aquello después de tanto tiempo. Corrí hasta ella cuando caía de rodillas.
—No quiero convertirme en un monstruo —murmuraba una y otra vez, con la mirada ida. Me di cuenta de que tenía algo en el puño. Cuando se lo abrí, vi un chip negro y diminuto ensangrentado.
El pulso se me aceleró.
—¿Qué has hecho?
Levanté la vista ante el rugido de un motor y vi cómo los camiones se alejaban.
—¡Vamos, tenemos que irnos! —Traté de levantarla, pero no hizo ningún esfuerzo por moverse—. ¡Anne, se van sin nosotros!
El murmullo de sus palabras era un aliciente del miedo. Nada comparado con el rostro aún más pálido de ojos sangrantes que me encontré al mirar a mi alrededor. El corazón se me detuvo por un segundo cuando los ojos infantiles se posaron sobre mí, al igual que otra docena.
—¡Anne, reacciona! —La agité repetidamente en un acto desesperado por devolverle la cordura—. ¡Se nos van a echar encima!
Se me humedecieron los ojos por la impotencia de no podernos salvar ni a mí ni a mi amiga. A pesar de que la rabia era mi mejor arma, el terror que me invadió ante la escena apocalíptica de infectados ahogó mi furor.
—¡Por favor, Anne, levántate! —lloriqueé, tirando de ella, pero sin conseguir moverla demasiado—. No puedo… cargar… contigo.
Aún podía salvarme, pero para ello debía abandonar a mi amiga, cosa que no concebía. Apreté los puños de rabia.
Se me puso la piel de gallina al ver a los infectados tan cerca. Anne seguía sin reaccionar, y tampoco había a dónde ir. Abracé a mi amiga y cerré los ojos con fuerza, temblorosa. Pero un disparo me sobresaltó y los abrí. Los cuerpos a nuestro alrededor empezaron a caer.
—¡Cassie, Anne!
Levanté la mirada y vi la inconfundible y alta figura de Danny corriendo en nuestra dirección. Alex y Sam lo acompañaban.
—¿Estáis bien? —preguntó este último.
—No sé qué le pasa a Anne. —Mi voz temblaba ligeramente—. Está como ida.
—¿Tú estás bien? —Alex se arrodilló junto a mí, examinándome. Su tono era de preocupación.
Di un sobresalto al escuchar un nuevo cañonazo.
—Tenemos que largarnos —dijo Danny, de pie frente a los infectados. Él y su hermano gemelo, Sam, los mantenían a raya como podían, pero las balas se acabarían en algún momento y no dejaban de llegar más.
—¿Cómo vamos a irnos? Los camiones se han ido y aquí no queda nadie —gimoteé, algo más tranquila por la presencia de mis amigos.
—Podría hacerle un puente a uno de esos coches. —Danny señaló uno a lo lejos.
Minutos después, seguíamos el camino por el que se habían marchado los camiones.
—¿Por qué se ha quitado el chip? —preguntó Alex con el ceño fruncido.
—No tengo ni idea —dije, algo inquieta. Los mechones se le pegaban a la cara por el sudor—. Pero no tiene sentido. El chip es lo que mantiene el virus a raya. Si no se lo vuelven a introducir, se convertirá en uno de ellos en cuestión de horas.
—Quizá se volvió paranoica —dijo Danny—. Hay quien dice que controla la mente.
Fruncí el ceño ante tal teoría sin sentido.
—El… poeta —murmuró esta vez Anne.
—¿Quién es el poeta? —pregunté.
Un brillo de reconocimiento apareció en la mirada de Danny.
—Es un Invasor. Trató de convencerme con la misma teoría para que me sacara el chip. ¡Hijos de puta! —Su rostro se tornó furioso—. Está claro que quieren que nos matemos entre nosotros con el maldito virus.
—Y ahora debe de estar en uno de los camiones tratando de convencer a otros —dijo Sam, preocupado.

¿Te ha gustado esta entrada? Recibe en tu correo los nuevos comentarios que se publiquen.

21 comentarios

  1. 1. Alberto C. dice:

    Hola Rita:

    En primer lugar, quería felicitarte por tu texto y darte las gracias por permitirme desde mi opinión comentarlo.

    Siendo honestos, me ha maravillado. Parece, sin ir más lejos, una escena de una novela apocalíptica. La trama está muy bien desarrollada, atrapando al lector prácticamente desde el primer párrafo -cosa que es de agradecer-. En cambio, y poniéndonos harto críticos, no me ha gustado tanto el final. Da la impresión que has introducido la parte del poeta porque era el reto de este mes. A mí no me pega, y creo que se merecía un final mucho más digno de dicha primera parte. Pero en general, magnífico. Muy intenso.

    Un saludo,
    tu vecino de arriba; el 35, Alberto C.

    Escrito el 16 febrero 2018 a las 17:14
  2. 2. Rita dice:

    Hola, Alberto 😀
    Muchas gracias por tu comentario, cómo no iba a permitirlo, todos podemos comentar 🙂
    Me halaga mucho que te haya gustado tanto, te lo digo de corazón.
    Jaaja, reconozco que este texto lo he sacado de una novela (sacada la escena, a su vez, de un sueño que tuve hace varios días) que llevo tiempo escribiendo. No se me ocurría nada para la propuesta de este mes, y hace un par de días se me ocurrió la idea del poeta. Al principio tampoco me cuadraba, pero en mi cabeza conseguí juntar las piezas. No pude explicar porqué lo llamaban el poeta a causa del límite de palabras (el texto original tenía más de mil quinientas palabra!); sin embargo, pensé que se entendería que el apodo viene de la oratoria, del don de convencer a otras personas sin a penas esfuerzo, con las palabras adecuadas. Es un poco extraño, pero tampoco es descabellado, jaaja xD En fin, es bueno tener algo que trabajar ;p
    Gracias por todo.
    Me pasaré por tu texto en cuanto comente los tres obligatorios 😉
    Nos leemos!

    Escrito el 16 febrero 2018 a las 18:58
  3. 3. Luis Ponce dice:

    Hola Rita:
    Te felicito por el conocimiento que tienes del idioma y no me refiero solo a este trabajo sino a un comentario en el de otro compañero.
    El tuyo está perfectamente escrito, salvo el detalle que ya lo señaló Alberto de haber hecho subir al poeta al camión a último momento.
    No te puedo comentar más porque hay temas que no son de ami agrado como los muertos vivos o los virus incontrolables del futuro. Creo que tenemos suficientes problemas en la vida actual como para agregarles algunos a los lectores a pesar de que el terror es el género que más se vende en el mundo. No se que fué primero si el verdadero terror (guerras, plagas, religiones) o las novelas de terror, de todas maneras creo que no me gustan ni el huevo ni la gallina.
    Te felicito por tu manejo del idioma y te estaré buscando para leer tus trabajos.
    Saludos
    Luis

    Escrito el 19 febrero 2018 a las 01:31
  4. 4. Laura dice:

    Hola Rita.
    Tu texto es trepidante de acción, como una película norteamericana, pleno de sangre y de acción.
    Me gustó la idea de que un poeta pudiera controlar las mentes, aunque entró al final, un poco por la necesidad de incluirlo. Tal vez si empleabas tijeras en la introducción con los camiones podías dar mayor protagonismo al poeta, pero la idea en sí me gustó.
    Éxitos.

    Escrito el 19 febrero 2018 a las 11:32
  5. 5. cualquiera dice:

    He de reconocer también que the walking dead no es precisamente lo mío. La ficción apocalíptica es difícil porque nos inclina a copiar los modelos aprendidos, hay que ser muy original para no caer en los mentados estereotipos. Aunque sí se puede entender que la historia está contada desde tu propia voz, veo una sucesión de escenas, contadas con buen ritmo, prosa clara, y que sin embargo no consiguen atraparme. Y creo que es porque en mi caso, el asunto de los muertos vivientes, y perdona por el juego de palabras, me acaba matando el interés. Como ha dicho un compañero, creo que es un texto cinematográfico. Bien como lectura de divertimento. Quizá tampoco haya que pedirle mucho más. Espero leerte en el próximo reto. Un saludo!

    Escrito el 20 febrero 2018 a las 05:27
  6. ¡Ole, Rita!

    Has sabido mantener el suspense hasta tan punto que me he quedado con ganas de más. Espero que sea parte de algo más grande.

    Un pero: En esta frase: “salvar ni a mí ni a mi amiga”, yo habría puesto un simple: “salvarnos”. Se me trabó la lengua al leerlo.

    Buen trabajo, enhorabuena.

    Nos seguimos leyendo.

    Un abrazo.

    Escrito el 20 febrero 2018 a las 21:57
  7. 7. Rita dice:

    Hola, Luis 🙂
    Muchas gracias por tu comentario.
    Bueno, cuando algo te gusta, te resulta más fácil de aprender. Aunque siempre se puede aprender más 😉
    jaaja lo sé, quedó un poco raro. En mi cabeza tenía más sentido; aunque, claro, en el texto original habría encajado mejor, me parece. Había más tramas y más problemas. Sin embargo, sobrepasaba más del doble de palabras permitidas.
    En cuanto a los muertos vivos, zombis o como los queráis llamar…, en ningún momento he aludido a tal cosa. Ya me lo comentaron en otro texto en el que incluía un virus y/o infectados. No he dicho que estuvieran muertos y hubieran revivido, o que se hubieran levantado de la tumba ni nada parecido. Anne, el personaje que se quita el chip, nadie dice que esté muerta, por lo tanto, mientras se diga lo contrario, sigue viva. Y, sin embargo, dicen que se convertirá en una de ellos en cuestión de horas si no le vuelven a poner el chip. Sólo he hablado de un virus e infectados. Os aconsejo que no presupongáis, cuando leáis un texto de este tipo o veáis una peli del género. Richard Matheson escribió una novela llamada Soy leyenda y Will Smith protagonizó la película basada en la misma (creo que hay otra, pero antigua), en cuya historia, los infectados son personas normales que enfermaron de un virus mutado para curar el cáncer. Nunca he escrito sobre zombis, no me gusta. Y, como veis, hay una gran diferencia entre ambos términos que puede dar juego en la historia. En mi caso, la moralidad (aunque en este texto no me da tiempo a mostrarlo, ya que estaba limitada por el número de palabras) ¿Cómo quitarle la vida a una persona enferma aunque te esté atacando? Por mucho que sea en defensa propia, estás sobreviviendo a costa de la vida de otra persona. Y eso debe de marcar. Así que no es lo mismo. Prefiero no dar las cosas mascadas a los lectores, por lo que no creo necesario aclarar que no son muertos vivientes, ya que sólo he hablado de una infección. Supongo que también tiene que ver con la moda de los zombis en el cine y la televisión. Pero ya os digo, no deis por hecho.
    Como gustos colores. Sin embargo, no quita que a la gente le pueda gustar leer este tipo de novelas a pesar de los problemas, jaaja
    Gracias de nuevo por tus palabras 🙂
    Nos leemos!

    Escrito el 21 febrero 2018 a las 00:47
  8. 8. cualquiera dice:

    Rita, me alegra que te tomes las críticas con humor. Sin retranca. Tú puedes decir lo que quieras, pero para mí es un relato sobre zombis y no me harás cambiar de opinión. : )

    Escrito el 21 febrero 2018 a las 01:03
  9. 9. Rita dice:

    Hola, Laura 🙂
    Me alegra que te gustara mi texto.
    Ups, jaaja, te has confundido. El poeta no controla las mentes. En el texto se dice que el poeta (quien no es un poeta de verdad; es sólo un apodo) intenta convencer, persuadir a la gente de quitarse el chip. En el texto no se sabe quién pone los chip, pero como en este relato carecía de importancia, no lo digo. Sin embargo, el poeta intenta convencer de que estas personas quieren controlar la mente de la gente con el chip. Tal vez, si haces una segunda lectura, lo entiendas mejor ;P
    En cuanto a recortar, no estoy segura de que debiera hacerlo. Le quita intensidad al texto y, además, se entiende mejor lo de los camiones cuando creen que el poeta se ha colado en uno de ellos. Pero lo revisaré de todas maneras.
    Muchas gracias por tu comentario.
    Un saludo!

    Escrito el 21 febrero 2018 a las 13:07
  10. 10. Rita dice:

    Hola, cualquiera 🙂
    Gracias por tu comentario.
    Bueno, se tiende a decir que todas las historias (del género que sea: apocalípticas, románticas, fantasía, misterio, ciencia ficción…) ya están contadas. Sin embargo, para que sea original y no parezca copiada, plagiada o lo que sea, además de darle tu toque personal, debes darle un enfoque distinto. Este es un texto de 750 palabras que no da lugar a mucho. No obstante, creo que se pueden hacer historias completamente distintas dentro de un mismo género. No todo está contado, sea el género que sea. Si no, ya podríamos dejar todos de escribir, porque… ¿para qué? ¿Para escribir lo mismo siempre? El que venga detrás, ¿para qué va a publicar si viene a ser lo mismo que publicó aquella escritora o aquel otro escritor? Creo que cada uno puede darle un enfoque distinto, que lo haga original y diferente. Y, a parte, el sentido que el propio lector pueda darle o cómo lo interprete. En fin, sólo hay que darle a la imaginación y la creatividad ;P
    También supongo que será cosa de gustos, jaajja
    Como a Luis, ya te digo que este texto no menciona en ningún momento zombis o muertos vivientes. Aunque no lo creas, la diferencia entre zombis e infectados es muy grande. Los primeros están muertos; los segundos, son personas enfermas. Es importante que se entienda, porque esta pequeña diferencia (o enorme, según lo veas) puede dar muchísimo juego en la historia. Por lo tanto, la historia cambia completamente. En lugar de pasarse los personajes toda la historia detrás de zombis para acabar con la plaga (o ellos detrás de los personajes), se mezcla una serie de elementos que puede dar lugar a algo más interesante (desde mi humilde opinión), por ejemplo, la moral. Además de que se pueden añadir otras tramas que, aparentemente, no tengan nada que ver, pero, al final, desemboquen en un final inesperado. Lo que más me gusta es, en este tipo de historias, la evolución del personaje. Pero en fin, tampoco voy a intentar convencerte de nada, cada cual tiene sus gustos. Pero quería hacer saber la gran diferencia que hay en algo que, aparentemente, parece lo mismo.
    Eso sí, puntúo una cosa: aunque en este texto hable de infectados (dejando aparte si son zombis o no), la historia no trata de ellos; es secundario. La propuesta de este mes era “el poeta”. Bien, pues creo que hay que darle su importancia. El texto trata de él. Y, aunque, en un principio, parezca algo simple, creo que podréis ver que la trama va más allá de un simple personaje que pretende matarlos. ¿Por qué? ¿Cuál es su finalidad? ¿Su objetivo? Lo importante es que este personaje tiene una intención, que enreda la trama, que complica las cosas.
    En fin, que esto no es “The walking dead” ni “Resident evil” ni nada parecido. No tiene nada que ver.
    Discrepo contigo: yo sí creo que este tipo de historias pudiera dar más juego. No es una simple persecución por parte de infectados; ni se trata sólo de sobrevivir. Puede dar mucho más de lo que tú piensas. ¿Sabes?, me has dado un motivo más para querer acabar mi novela, cuyo extracto estamos comentando. Si alguna vez la publicase, me gustaría que la leyeras para hacerte ver (que no convencerte) que este tipo de historias no es plano como tú te piensas. Reitero: puede dar mucho más de sí. Cuando empecé a escribir esta novela, llegué a un punto en el que también pensé que no daba para más. Sin embargo, no quise rendirme y le di un enfoque distinto, añadí nuevos elementos que no muchos añadirían, la novela fue evolucionando junto a los personajes (sobre todo los personajes, que me sorprendieron) y mi opinión cambió por completo. Y si no es con mi novela, espero que puedas darte cuenta con otra historia.
    Pero bueno, tampoco quiero darte la vara, jaaja, que cada uno tiene su opinión y sus gustos, eso está claro 😉
    De todas formas, te agradezco mucho tu opinión y tu comentario en su totalidad.
    Nos leemos!

    Escrito el 21 febrero 2018 a las 15:58
  11. 11. cualquiera dice:

    Hola Rita, gracias por tu explicación. Estoy de acuerdo en que ningún género es caduco cuando uno lo sabe filtrar a través de sus ojos o de su propia imaginación. Quizá, por lo que cuentas, y si el texto forma parte de una novela más amplia, no me convenció en sí como cuento independiente. Seguro que dentro de otra historia más amplia cumple sus expectativas de sentido, pero en sí mismo, a mi parecer, se parece más a una escena que a una historia. En cualquier caso, está bien escrito y te animo a seguir con ese proyecto tuyo. Seguro que merece la pena leer el resultado, y lo más importante, te lo habrás pasado teta escribiendo. Un saludo.

    Escrito el 21 febrero 2018 a las 17:02
  12. 12. Alf dice:

    Buenas, Rita. Tu texto es entretenido, está lleno de tensión y se nota que es solo una pequeña parte de algo mucho más grande. Como bien comentas arriba, este tipo de historias pueden dar juego para muchos puntos de vista interesantes. No solo al ser infectados y no zombies se establecen ciertas barreras morales que añaden capas de profundidad y, en fin, se alejan del tipico “vamoh a reventah cabesah porque zí”; sino que te permite jugar constantemente con un mundo cambiante en el que crear situaciones variadas que pongan a los personajes al límite y hagan salir las mejores y peores partes de cada uno.

    Volviendo a la forma de tu texto, no puedo señalar prácticamente ningún error indiscutible (ortográfico, gramatical, estructural…) más allá de pequeñas cositas sin importancia que yo quizás hubiera optado por escribir de otro modo. Por clavar una espinita, diría que no siento que haya un mensaje claro que extraer de aquí; más bien muchas propuestas de hilos que podrían ser estirados en forma de tramas que sí dieran para más, pero, como digo, se nota que es una parte muy pequeña de algo más grande, así que no puedo decir que el que no se vea su mensaje sea algo a mejorar.

    Buen trabajo. Se nota que te gusta esto, y esa pasión se contagia. ¡Saludos!

    Escrito el 21 febrero 2018 a las 18:13
  13. 13. Rita dice:

    Jean, muchas gracias por tus palabras 😀
    Me alegra que te haya gustado tanto.
    Es algo que soñé hace relativamente poco, pero sí, forma parte de algo más grande; aunque el texto original es más largo (como suele pasar), con otro problema que les surge a los personajes. Lo he incorporado a la novela que estoy escribiendo, ya que encaja a la perfección.
    En cuanto a esa frase, tienes toda la razón, jaaja, en lugar de escribir sencillo, salen las cosas más complicadas. Podría haberme ahorrado unas cuantas palabras!
    En fin, muchas gracias por pasarte!
    Nos leemos 🙂

    Escrito el 21 febrero 2018 a las 19:44
  14. 14. Rita dice:

    Jaaja xD gracias, cualquiera, por tus ánimos.
    Como escritores, todos conocemos la soledad que conlleva la escritura. Mayor aún en una novela. Y que otra persona te infunda ánimos para continuar, es de agradecer profundamente. Por eso me encanta el taller: no estamos solos, nos ayudamos los unos a los otros y nos animamos mutuamente. Y eso me parece muy importante.
    En mi entorno, algunos saben que me gusta escribir. Unos no Le dan importancia, a otros les parece bien mientras no deje de lado mis obligaciones; y sólo una persona o dos me han animado a continuar (aunque sea como hobby). No es que pretenda convertirme en escritora profesional (al menos, de momento), pero se agradece cuando alguien te anima a seguir con la escritura. Por supuesto, si algún día fuera escritora profesional, me gustaría contar con él apoyo de mis seres queridos. Y estoy segura de que lo harían, siempre y cuando tenga algo más con lo que sustentarme.
    En resumen, que gracias por tus ánimos, jeje 🙂

    Escrito el 21 febrero 2018 a las 20:02
  15. 15. Rita dice:

    Hola, Alf 🙂
    Gracias por comentar.
    Jaaja xD lo que me he reído con tu frase: “vamoh a reventah cabesah porque zí”. La verdad es que, yo creo que una historia así no tiene mucha finalidad, por eso prefiero incluir otros elementos.
    Esto otro que dices: “te permite jugar constantemente con un mundo cambiante en el que crear situaciones variadas que pongan a los personajes al límite y hagan salir las mejores y peores partes de cada uno.”. Es exactamente lo que pienso. Hablaba antes de la evolución del personaje, que creo que es muy importante. Y en este tipo de historia se puede jugar mucho con ello. Por eso me gusta tanto.
    No había pensado en un mensaje, pero, al mencionarlo tú, me ha venido a la cabeza una de esas situaciones límite de las que hablabas, en las que se puede apreciar lo bueno (en este caso) o lo malo del personaje: el momento en el que Cassie decide no abandonar a Anne a pesar de que podría salvarse. El mensaje es que, cuando muchos (o la mayoría) habrían huido para salvar la vida (amigos o no), aún quedan personas con un retazo de humanidad.
    Pero, claro, esto es sólo una pequeña parte; así que, sí, hay mucho más.
    Gracias por tus palabras.
    Saludos!

    Escrito el 21 febrero 2018 a las 22:26
  16. 16. Lucho dice:

    Una buena historia de ficción, bien llevada y con mucha tensión. El cuento no decae, y el asunto del poeta inesperado. Buen punto, La redacción es fluida y coherente. La trama mantiene su consistencia. Algunos puntos que quiero señalar:
    cuando la busqué con la mirada. Acurrucada DOS TERMINACIONES EN ADA MUY CERCA CREA CACOFONÍA.
    EL MANEJO DE LOS GUIONES EN LOS DIÁLOGOS: DEBEN ESTAR A CINCO ESPACIOS DE LA MÁRGEN. IGUAL EL COMIENZO DEL PÁRRAFO SIGUIENTE, LUEGO DE LOS DIÁLOGOS, DEBE ESTAR A CINCO ESPACIOS DE LA MÁRGEN.
    Me invadió un leve mareo al ver la sangre en sus manos. Era increíble que me ocurriera aquello después de tanto tiempo. Corrí hasta ella cuando caía de rodillas. ESTA FRASE NO LA VEOCLARA, ¿PORQUE LAS MANOS ENSANGRENTADAS? ¿QUÉ ES LO INCREIBLE QUE LE OCURRIÓ DESPUES DE TANTO TIEMPO, Y TANTO TIEMPO DE QUÉ?
    El murmullo de sus palabras era un aliciente del miedo. Nada comparado con el rostro aún más pálido de ojos sangrantes que me encontré al mirar a mi alrededor. El corazón se me detuvo por un segundo cuando los ojos infantiles se posaron sobre mí, al igual que otra docena.
    —¡Anne, reacciona! —La agité repetidamente en un acto desesperado por devolverle la cordura—. ¡Se nos van a echar encima!
    Se me humedecieron los ojos por la impotencia de no podernos salvar ni a mí ni a mi amiga. A pesar de que la rabia era mi mejor arma, el terror que me invadió ante la escena apocalíptica de infectados ahogó mi furor.
    —¡Por favor, Anne, levántate! —lloriqueé, tirando de ella, pero sin conseguir moverla demasiado—. No puedo… cargar… contigo.
    Aún podía salvarme, pero para ello debía abandonar a mi amiga, cosa que no concebía. Apreté los puños de rabia.
    Se me puso la piel de gallina al ver a los infectados tan cerca. Anne seguía sin reaccionar, y tampoco había a dónde ir. Abracé a mi amiga y cerré los ojos con fuerza, temblorosa. Pero un disparo me sobresaltó y los abrí. Los cuerpos a nuestro alrededor empezaron a caer.
    —¡Cassie, Anne!
    Levanté la mirada y vi la inconfundible y alta figura de Danny corriendo en nuestra dirección. Alex y Sam lo acompañaban.
    —¿Estáis bien? —preguntó este último.
    —No sé qué le pasa a Anne. —Mi voz temblaba ligeramente—. Está como ida.
    —¿Tú estás bien? —Alex se arrodilló junto a mí, examinándome. Su tono era de preocupación.
    ESTOS PÁRRAFOS ESTÁN CARGADOS DE LA PALABRA MI Y DE MI AMIGA.
    piel de gallina ESTO ES UN LUGAR COMÚN
    , los mantenían a raya ESTO ES UN LUGAR COMÚN
    TE INVITO A LEER MI RELATO LUCHO No73
    SALUDOS

    Escrito el 23 febrero 2018 a las 03:39
  17. 17. Rita dice:

    Hola, Lucho 🙂
    Muchas gracias por tu comentario.
    En cuanto a los espacios, diálogo o no, por su puesto deben tener su espacio, separado del margen. En Word me lo permite; sin embargo, cuando lo envías a Literaturas se anula siempre. Es por eso que no está separado del margen.
    Las manos de su amiga, Anne, están ensangrentadas porque se ha quitado el chip, de lo cual se da cuenta Cassie a continuación. El chip también está ensangrentado, por lo que se puede relacionar perfectamente. Dice que se marea por la sangre y, a continuación, que es increíble que Le siga ocurriendo después de tanto tiempo. No hay otra cosa a la que poder referirse que el mareo. Y después de tanto tiempo se refiere al apocalipsis, en el que, con tanto infectado, ha podido ver mucha sangre.
    “Mi amiga” se refiere a Anne. Si te das cuenta, alterno el nombre, Anne, con “mi amiga”. Parecerá una excusa, pero tampoco es que hubiera tenido mucho tiempo para pensar en cómo no repetirlo, ya que lo hice en las últimas horas.
    No sé qué quieres decir con las últimas frases:
    piel de gallina ESTO ES UN LUGAR COMÚN
    , los mantenían a raya ESTO ES UN LUGAR COMÚN
    Te agradecería que me lo aclarara 🙂
    Nos leemos!

    Escrito el 23 febrero 2018 a las 13:33
  18. 18. Osvaldo Vela dice:

    Hola Rita, Tu escritura es tan clara y tan atrayente que me da la impresión de estar leyendo dentro de la mente de un muy buen guionista. el escenario se crea y se recrea sin tropiezos. Te felicito.

    Al parecer el tema de los muertos vivos emerge debido al bombardeo fílmico, para mi mal encausado desde un punto de vista cultural, que se ve de estos seres que carecen de encanto, pero que se venden bien. Hay un momento en que anne murmura ” no me quiero convertir en monstruo”, expresión que creo predispone al lector al bombardeo arriba mencionado.

    Por lo demás, tu escritura es muy buena y no dudo, en ningún momento, de que recibirás el apoyo de los tuyos para convertirte en escritora.

    Enhorabuena y adelante. Estoy en el 143.

    Escrito el 24 febrero 2018 a las 12:40
  19. 19. José Torma dice:

    Hola Rita, primero quiero agradecer tu visita a mi relato y tus palabras. Lamento te hayas confundido, te juro que lo leo y no veo lo que me comentas, será que en mi mente el accidente siempre fue un avionazo. Lo que si me tengo que pensar es la voz del narrador cuando habla del dolor de las piernas y espalda.
    Pero bueno, eso ya está. Empecé a leer tu texto y caí en una trampa mental, no culpa tuya, mía por completo. Pensé en un perro que seguía a su dueña, me empezaba a chocar la personalidad del perro cuando todo tomo otro derrotero. Me encanto, independientemente de si está muy platicado o no el tema de los virus y las infecciones mundiales, me angustió y emocionó. Al final del día es lo que buscamos, provocar un sentimiento y tu texto lo logra. Lo del poeta te lo podrán remarcar o no, creo que cumple con el propósito y aunque es de sopetón el apodo, si me cuadro en el contexto de que era una persona que les hablaba bonito.
    Mis enhorabuenas, un texto muy redondo.
    Saludos.

    Escrito el 27 febrero 2018 a las 23:35
  20. 20. Rita dice:

    Hola, Osvaldo 🙂
    Gracias por tu comentario.
    Vaya! 😀 nunca me habían dicho que tenía madera de guionista. Es genial!
    No estoy de acuerdo en que predispongo al lector con esa frase, porque no considero que haga falta estar muerto para ser algo parecido a un monstruo. Es sólo una manera de hablar. Pero claro, si la gente tiene metido en la cabeza la moda de los zombis, pues en qué van a pensar?
    Bueno, me alegra mucho que te haya gustado mi relato y que te parezca que escribo bien.
    Gracias, de verdad, por tus palabras. Me animan mucho.
    Nos leemos!

    Escrito el 28 febrero 2018 a las 12:53
  21. 21. Rita dice:

    Hola, José 🙂
    Claro, es que, a la hora de escribir, tenemos las cosas muy bien organizadas en nuestra cabeza. Lo que pasa es que los lectores no lo van a ver igual que tú. Cada uno se lo imagina a su manera. Tú, que eres el escritor, tienes claro que el accidente es de avión. Pero el lector no lo puede saber hasta que lo lee. Por eso, a falta de información, tiene que imaginarse algo. En mi caso, he imaginado otra cosa. Pero no te preocupes, que eso con el tiempo sabrás corregirlo, estoy segura 🙂 aún así, me gustó mucho tu relato. Y me alegra saber que te he ayudado a ver cosas a mejorar que no habías percibido, como la voz del narrador.
    Pensaste que Cassie era un perro? jaaja, normalmente uno primero piensa en una persona, pero igual por buscarla tanto te dio esa impresión. Para menor confusión, te darás cuenta, casi desde el principio, de que es una persona, si te fijas en esta expresión: “no podía quedarme de brazos cruzados”. Sería un tanto extraño para un perro ;P
    Me alegra mucho que te haya gustado tanto y te haya transmitido. Es muy importante para un escritor conseguir transmitir, en mi caso en este texto, la angustia de los personajes.
    Exactamente es lo que pensé cuando decidí darle el apodo a este personaje. No es tan descabellado darle el apodo de “el poeta” a alguien que trata de convencerte utilizando cuidadosamente las palabras adecuadas. Hay otras opciones, pero pensé que la propuesta de este mes encajaba bien aquí.
    Agradezco tus palabras y reitero: me alegro de que te haya gustado mi relato.
    Un saludo.

    Escrito el 28 febrero 2018 a las 13:18

Deja un comentario:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.