Cookie MonsterEsta web utiliza cookies. Si sigues navegando, entendemos que aceptas las condiciones de uso.

Do you speak english?

¿If you prefer, you can visit the Literautas site in english?

Apuntes, tutoriales, ejercicios, reflexiones y recursos sobre escritura o el arte de contar historias

<< Volver a la lista de textos

La troupe - por Jesús López

Todo el mundo era feliz hasta que la troupe llegó. Con presura montaron sus coloridas carpas, en silencio inundaron el pueblo con sus divertidos carteles.

Todo el pueblo comulgó para ir a verlos. El ambiente era como de cuento, música de acordeón con textura de caramelo, los niños sonreían con los payasos de nariz roja.

La gente como hipnotizada fue llenando la carpa. Magos que se desvanecían, trapecistas que saltaban. Acróbatas, tragafuegos y escapistas se robaban todas las ovaciones. ¿Y eso? ¿Un hombre que dobla metal y otro que sale disparado como una bala? ¿Quien podía creerlo?

Un hombre con un vistoso bigote presentaba los rugidos de los leones y los barritos de los elefantes. Los ojos de los niños brillaban de ilusión. El circo lleno hasta los topes con las monedas tintineando en los bolsillos de la troupe.

Recogieron la carpa con la misma presura de cuando llegaron. Se montaron en sus carros dejando atrás un pueblo que ya no existía. El pueblo desapareció, entre vítores y carcajadas el espectáculo jamas acabaria.

Y así es como la troupe maldita recorre ciudades, hipnotizando gentes con su música. Por la noche recorren largos caminos con eco de los aplausos a sus espaldas.

¿Te ha gustado esta entrada? Recibe en tu correo los nuevos comentarios que se publiquen.

8 comentarios

  1. 1. dopidop dice:

    Buenas Jesús,

    ¡Maldita troupe! Me encanta el ritmo que le has dado al relato, todo el color, la fantasía, la ilusión y las risas. Aunque ya desde el principio veía un toque siniestro… quizás por que ya nos vamos conociendo o quizás por que a mi todo el ambiente circense siempre me ha resultado algo escalofriante.

    Me gusta mucho como quedan las preguntas en mitad del relato, le dan un toque muy bueno.

    En general es un texto que se lee fácil y rápido, en el que desarrollas bastante bien una idea muy interesante.

    Según veo se queda un final abierto, dependiendo de la forma de ver las cosas del lector. Puede que los habitantes de los pueblos que visitan la troupe mueran, pero a mi me gusta pensar que se quedan en el limbo, viendo un espectáculo sin fin.

    No se que te ha pasado con la frase final, pues es en lo único que veo alguna cosa rara. Primero creo que quedaría mejor en el mismo tiempo verbal que el resto del relato, suena raro que hables de repente en presente. Por otro lado repites dos veces muy seguidas el verbo “recorrer”, deberías cambiar uno de los dos por algún sinónimo. Y otra cosita… ¿por qué no has realizado el reto? ¡Si lo tenías ahí!

    Por lo demás, la verdad es que bien, como siempre con ganas de leer más. ¡Muchas gracias por compartir y un abrazote! ¡Nos seguimos leyendo!

    P.D. Por cierto, feliz primer año en Literautas… parece que hayan pasado dos días desde aquel tierno robot psicópata :P, ¡¡esperemos que sean muchos mas!!

    Escrito el 17 octubre 2018 a las 16:06
  2. Jesús: sorprendente el cuento; lleno de misterio; retador, porque nos deja un vacío, una desilusión.
    El tiempo presente del último párrafo, lo veo completamente bien. Has contando algo que sucedió y nos adviertes que la troupe todavía anda por ahí haciendo de las suyas, que nos cuidemos.
    Saludos.

    Escrito el 18 octubre 2018 a las 00:02
  3. 3. Carlos Alma dice:

    Hola Jesús:
    Los circos siempre han tenido un lado tenebroso que tú utilizas bien en tu relato sin extenderlo demasiado. ¿Cerraron la carpa con toda la gente dentro? Uuuuuuu….

    Yo estoy en el 24 por si te apetece leer otra historia de fantasía. Nos leemos.

    Escrito el 18 octubre 2018 a las 14:44
  4. 4. K. Marce dice:

    Saludos, Jesús

    Debido a que estoy sobre tu relato, me toca revisarlo tal como lo propone el taller. Así que pese a que tu texto es muy corto, creo que voy a extenderme.

    *Español Contra Galicismo
    La palabra “troupe” es de origen francés, considerada un galicismo. Por ende, debería usarse en cursiva. El formato del taller no lo acepta; por lo que en su lugar se debe hacer uso de las comillas. Si nuestro español tiene una palabra que significa lo mismo, se pide tomar esa opción. En este caso, la palabra en español correspondería a “compañía de circo”.

    *Ortografía
    > ¿Quien podía creerlo? -> ¿Quién podía creerlo?
    Las pronombre interrogativo irá con tilde.
    > el espectáculo jamas acabaria -> el espectáculo jamás acabaría
    > aunque considero que tragafuegos y escapistas están bien escritos, por alguna razón, al pasarlo a un correctos automático me marcaba como error (las marca como traga fuegos y esca pista). Lo he pasado a cinco otros correctores en línea y cada uno de ellos me envió el mismo mensaje. Aunque el diccionario en línea las toma como palabra completa, lo mismo un viejo y gordo diccionario Larousse. Esto me hace pensar que siempre debemos abocarnos al diccionario para corroborar cómo se escribe una palabra y no confiarnos en los correctos automáticos.

    *Palabras repetidas
    Si bien es necesario hacer uso de algunas expresiones para crear énfasis; se sugiere no hacer uso de las mismas palabras en oraciones/frases muy cercanas.
    Te marco dos y sus posibles correcciones
    > La gente como hipnotizada fue llenando la carpa./otro que sale disparado como una bala > como
    -> otro que sale disparado semejante a una bala
    > Se montaron en sus carros dejando atrás un pueblo que ya no existía./ El pueblo desapareció, > pueblo
    -> Se montaron en sus carros dejando atrás un poblado que ya no existía.

    *Frases cortadas
    No estaba segura sobre si era el narrador elegido o si el POV era el adecuado al texto, porque sentí la fluidez muy rápida, pero con una sensación de “vacío”. Tu relato solo cuenta con doscientas y una palabras. A medida que volvía a leer (y escuchar a través de un lector electrónico), noté que hay palabras “conectoras” que fueron obviadas. Por ello tuve esa sensación de corte, pese a la fluidez para un relato de este pequeño tamaño. La sensación que percibí era que las oraciones estaban divorciadas entre si. Te marco algunas.
    > El ambiente era como de cuento, música de acordeón con textura de caramelo, los niños sonreían con los payasos de nariz roja. -> El ambiente alegre era como de cuento, se escuchaba música de acordeón con textura de caramelo, mientras los niños sonreían con los payasos de nariz roja.
    > La gente como hipnotizada fue llenando la carpa. Magos que se desvanecían, trapecistas que saltaban. Acróbatas, tragafuegos y escapistas se robaban todas las ovaciones. ¿Y eso? ¿Un hombre que dobla metal y otro que sale disparado como una bala? ¿Quien podía creerlo? -> La gente como hipnotizada fue llenando la carpa. Maravillados ante los magos que se desvanecían, o los trapecistas que saltaban sin temor por el aire. Acróbatas, tragafuegos y escapistas se robaban todas las ovaciones. Estupefactos intentaban encontrar respuestas ¿Y eso? ¿Un hombre que dobla metal, mientras otro sale disparado semejante a una bala? ¿Quién podía creerlo?

    Debes recordar que has usado un narrador omnisciente, y este no hace juicios, ni emiten emociones y por ende, tampoco cuestionan nada. Estas son preguntas por parte de los pueblerinos, por lo que deben marcarse de esa manera. El narrador omnisciente se limita a notificar hechos.

    Contenido
    Muy interesante la trama sugerida, ya que no se nos muestra con claridez lo que realmente ocurre, despertando en el lector una serie de hipótesis de lo que este circo y su gente han logrado hacer, aunque no debe ser nada bueno.

    Opinión Personal
    Me ha gustado la idea, me hubiera gustado encontrar un texto más largo con un poco más del detalle de algún personaje, que no fuera tan ligero en cuanto a sus descripciones y cero acción; sin embargo, la idea ha sido suficientemente fuerte para que los compañeros se sientan intrigados y atentos a lo que esta macabra tienda hace en cada lugar que visita. Muy oscuro, misterioso y un hilo inconcluso que despierta mucha la imaginación.

    Espero que las mejoras te sean de utilidad, te son brindadas con todo el respeto que tu trabajo merece. ¡Nos leemos!

    Escrito el 19 octubre 2018 a las 04:42
  5. 5. Osvaldo Vela dice:

    Hola Jesús, cuando leí el titulo, lo primero que hice fue buscarlo en el diccionario. al ver que se trataba de un circo o los artistas que laboran en el circo. vino a mi mente lo poco queridos que eran cuando pasaban por los pueblos y los caseríos de nuestra región.

    Año tras año repetían la visita justo después de la temporada de cosechas o de la venta animales. a los niños nos encantaba el ambiente, pero cuando el circo se iba, solo se oían las quejas de que se habían llevado parte de la riqueza obtenida de un todo un ciclo de trabajo: Dejando atrás un pueblo arrasado.

    Por un momento creí que tu escrito iba con ese rumbo pero al final algo quedo inconcluso en un circo maldito.. Dejé descansar la lectura para ver si al regresar encontraba algo y me topo ante muchas disyuntivas. ¿Que pasaría? No sé. Siento que me faltó descubrir la información plasmada en un texto muy bien escrito.

    El desarrollo de la trama, el vocabulario que se usa, lo fino de las oraciones, lo claro del comunicar: todo cuadra , pero algo, fui incapaz de entender.

    te felicito y saludos.

    Escrito el 21 octubre 2018 a las 19:05
  6. 6. Francisco Ebeling dice:

    Estimado Jesús, soy nuevo por aquí y, por lo mismo, inexperto, así que vale la advertencia para darle el peso a los comentarios.

    Gran ritmo, sin respiro para llegar al final que sorprende aunque se teme. Me gusta.

    Esta frase: “música de acordeón con textura de caramelo” es interesante.

    Me produce algún problema “un hombre”, quizá uno de los dos podría ser un oficio: “El domador” para el segundo ¿no?

    Tengo la impresión que los dos últimos parrafos, claves en la historia, necesitan una vuelta de tuerca más, se les podría sacar mejor partido. La ciudad del último me parece que desentona… ¿tan grande es la carpa para que desaparezca una ciudad? También esto “pueblo que ya no existía. El pueblo desapareció”, es lo mismo ¿no? Y los aplausos, a un pelin del desafío… ¿porqué no al final?

    Me quedó dando vueltas, también, la época en que ocurre, quizá siglo XIX puede ser. Para darle credibilidad a una situación como aquella.

    Eso por ahora, espero poder darle otra vuelta luego de estudiar un poco como comentar.

    Francisco E.

    Escrito el 23 octubre 2018 a las 02:26
  7. 7. De vuelto dice:

    Hola Jesús.
    Otra vez tarde en mis comentarios, qué tal vez no apoyen a todo lo que te han dicho. No obstante, puedo unirme al clamor que destaca la caracterización de las situaciones y la descripción de todo el ambiente circense. Me gustaría que el cierre de centrara más en un personaje para lograr un mayor impacto emocional, y que se constituya como un relato propiamente.

    Mi texto es el #83.

    Escrito el 25 octubre 2018 a las 07:56
  8. 8. arioMaurice dice:

    ¡Bien Jesús!
    Cómo vos dices, “me apeteció” leer tu cuento.
    Buen relato, imaginativa historia. Lo que más me gustó fue la forma en que concentraste en pocas palabras toda la narración. Está buena la descripción del espectáculo circense; lo del cambio de tiempos al final, es un detalle que -en mi opinión- no influye para nada en la estructura. Gracias por enseñarme algo nuevo para mi alicaído léxico:”barritos” de elefante. Hasta ahora, para mí, los únicos barritos son los que salen en la cara, ja, ja. Perdón por mi ignorancia. Seguimos leyéndonos.

    Escrito el 29 octubre 2018 a las 05:01

Deja un comentario:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.